WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017174721) PROCÉDÉ ET APPAREIL POUR DIVISER UN GROUPE DE BARRES MÉTALLIQUES EN PREMIER ET DEUXIÈME SOUS-GROUPES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/174721    N° de la demande internationale :    PCT/EP2017/058251
Date de publication : 12.10.2017 Date de dépôt international : 06.04.2017
CIB :
B21D 43/00 (2006.01), B21F 23/00 (2006.01), B65G 47/00 (2006.01), B65G 47/14 (2006.01)
Déposants : PEDAX GMBH [DE/DE]; Industriestrasse 10A 54634 Bitburg (DE)
Inventeurs : WEIMANN, Peter; (DE).
BERTRAM, Klaus; (DE)
Mandataire : PATRADE A/S; Fredens Torv 3A 8000 Aarhus C (DK)
Données relatives à la priorité :
16164437.2 08.04.2016 EP
Titre (EN) METHOD AND AN APPARATUS FOR DIVIDING A GROUP OF METAL BARS INTO A FIRST AND A SECOND SUBGROUP
(FR) PROCÉDÉ ET APPAREIL POUR DIVISER UN GROUPE DE BARRES MÉTALLIQUES EN PREMIER ET DEUXIÈME SOUS-GROUPES
Abrégé : front page image
(EN)For feeding machines for rebars, a group of metal bars are collected in a single layer, for example on an electromagnet, counted by a scanner, and the group is divided into a first and second subgroup. This is accomplished by moving a separation edge (14) to an adjacent position near a space between the two subgroups and separating the first subgroup (2a) from a second subgroup (2b) by providing only the first subgroup of bars (2a) on the first side of the separation edge (14) and the second subgroup (2b) only on the second side of the separation edge (14). For example, the first subgroup (2a) falls onto a separation arm (13) that is located only on the first side of the separation edge (14) and the second subgroup (2b) passes the second side of the separation edge (14) for discharge back into the store (3).
(FR)Pour des machines d'alimentation de barres d’armature, un groupe de barres métalliques sont collectées dans une couche unique, par exemple sur un électroaimant, comptées par un scanner, et le groupe est divisé en premier et deuxième sous-groupes. Cela est effectué en déplaçant un bord de séparation (14) vers une position adjacente à proximité d'un espace entre les deux sous-groupes et en séparant le premier sous-groupe (2a) d'un deuxième sous-groupe (2b) en disposant uniquement le premier sous-groupe de barres (2a) sur le premier côté du bord de séparation (14) et le deuxième sous-groupe (2b) uniquement sur le deuxième côté du bord de séparation (14). Par exemple, le premier sous-groupe (2a) est situé sur un bras de séparation (13) qui est situé uniquement sur le premier côté du bord de séparation (14) et le deuxième sous-groupe (2b) passe le deuxième côté du bord de séparation (14) pour être déchargé dans le stockage (3).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)