Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017174411) MACHINE ÉLECTRIQUE POURVUE D'UN BOSSAGE À VIS DISPOSÉ SUR UN FLASQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/174411 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/057369
Date de publication : 12.10.2017 Date de dépôt international : 29.03.2017
CIB :
H02K 5/20 (2006.01) ,H02K 11/04 (2016.01)
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
5
Enveloppes; Enceintes; Supports
04
Enveloppes ou enceintes caractérisées par leur configuration, leur forme ou leur construction
20
avec canaux ou conduits pour la circulation d'un agent de refroidissement
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
11
Association structurelle à des dispositifs de mesure ou de protection ou des organes électriques, p.ex. des résistances, des interrupteurs, des dispositifs pour la suppression des parasites radiophoniques
04
pour le redressement
Déposants :
SEG AUTOMOTIVE GERMANY GMBH [DE/DE]; Lotterbergstrasse 30 70499 Stuttgart, DE
Inventeurs :
SEKERTZIS, Vassilios; DE
SPARKA, Michael; DE
SCHULZ, Martin; DE
WASKO, Matthew; DE
Mandataire :
DEHNS GERMANY; Theresienstr. 6-8 80333 München, DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 205 664.606.04.2016DE
Titre (EN) ELECTRICAL MACHINE WITH SCREW BOSSES ARRANGED ON AN END PLATE
(FR) MACHINE ÉLECTRIQUE POURVUE D'UN BOSSAGE À VIS DISPOSÉ SUR UN FLASQUE
(DE) ELEKTRISCHE MASCHINE MIT AN EINEM LAGERSCHILD ANGEORDNETEN SCHRAUBDOMEN
Abrégé :
(EN) Electrical machine comprising an end plate (3), from which protrudes at least one screw boss (6, 7) having a threaded hole (21) near its circumferential edge, said edge being provided with ventilation openings (13). The screw boss covers a portion of said circumferential edge, a ventilation opening (16, 17) located laterally in the circumferential region of the end plate (3) is arranged in the screw boss (14, 15), and a fastening screw (9, 10) which is inserted into the threaded hole (21) passes through the screw boss (14, 15) at most as far as the ventilation opening (16, 17).
(FR) La présente invention concerne une machine électrique pourvue d'un flasque (3) sur lequel, au niveau de son bord circonférentiel doté d'ouvertures d'aération (13), au moins un bossage à vis (6, 7) comprenant un trou taraudé (21) est posé surélevé et recouvre une partie du bord circonférentiel. Sur le bossage à vis (14, 15) est disposée une ouverture d'aération (16, 17) située sur le côté dans la zone circonférentielle du flasque (3) et une vis de fixation (9, 10) engagée dans le trou taraudé (21) traverse le bossage à vis (14, 15) au maximum jusqu'à l'ouverture d'aération (16, 17).
(DE) Elektrische Maschine mit einem Lagerschild (3), an dem wenigstens ein Schraubdom (6, 7) mit einer Gewindebohrung (21) im Bereich seines mit Lüftungsöffnungen (13) versehenen Umfangrandes absteht und einen Teil des Umfangsrandes überdeckt, wobei an dem Schraubdom (14, 15) eine seitlich im Umfangsbereich des Lagerschilds (3) befindliche Lüftungsöffnung (16, 17) angebracht ist und eine in die Gewindebohrung (21) eingesetzte Befestigungsschraube (9, 10) den Schraubdom (14, 15) maximal bis zur Lüftungsöffnung (16, 17) durchdringt.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)