Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017173737) AGENT DE STABILISATION POUR TRAITER UN SOL CONTAMINÉ PAR DU CHROME, ET SON APPLICATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2017/173737 N° de la demande internationale : PCT/CN2016/087207
Date de publication : 12.10.2017 Date de dépôt international : 27.06.2016
CIB :
B09C 1/08 (2006.01) ,C09K 17/40 (2006.01) ,C09K 17/08 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
09
ÉLIMINATION DES DÉCHETS SOLIDES; RÉGÉNÉRATION DE SOLS POLLUÉS
C
RÉGÉNÉRATION DE SOLS POLLUÉS
1
Régénération de sols pollués
08
par des procédés chimiques
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
09
COLORANTS; PEINTURES; PRODUITS À POLIR; RÉSINES NATURELLES; ADHÉSIFS; COMPOSITIONS NON PRÉVUES AILLEURS; UTILISATIONS DE SUBSTANCES, NON PRÉVUES AILLEURS
K
SUBSTANCES POUR DES APPLICATIONS NON PRÉVUES AILLEURS; APPLICATIONS DE SUBSTANCES NON PRÉVUES AILLEURS
17
Substances pour conditionner ou stabiliser les sols
40
contenant des mélanges de composés inorganiques et organiques
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
09
COLORANTS; PEINTURES; PRODUITS À POLIR; RÉSINES NATURELLES; ADHÉSIFS; COMPOSITIONS NON PRÉVUES AILLEURS; UTILISATIONS DE SUBSTANCES, NON PRÉVUES AILLEURS
K
SUBSTANCES POUR DES APPLICATIONS NON PRÉVUES AILLEURS; APPLICATIONS DE SUBSTANCES NON PRÉVUES AILLEURS
17
Substances pour conditionner ou stabiliser les sols
02
contenant uniquement des composés inorganiques
08
Composés de l'aluminium, p.ex. hydroxyde d'aluminium
Déposants :
北京高能时代环境技术股份有限公司 BEIJING GEOENVIRON ENGINEERING & TECHNOLOGY, INC [CN/CN]; 中国北京市 海淀区地锦路9号院高能环境大厦 BGE Building, No.9 Dijin Road Haidian District Beijing 100095, CN
Inventeurs :
李淑彩 LI, Shucai; CN
吕正勇 LV, Zhengyong; CN
魏丽 WEI, Li; CN
冯国杰 FENG, Guojie; CN
苗竹 MIAO, Zhu; CN
朱湖地 ZHU, Hudi; CN
范吉强 FAN, Jiqiang; CN
甄胜利 ZHEN, Shengli; CN
刘中良 LIU, Zhongliang; CN
Mandataire :
北京汇泽知识产权代理有限公司 BEIJING HUIZE INTELLECTUAL PROPERTY LAW LLC; 中国北京市 海淀区知春路6号锦秋国际大厦A座18层张瑾 ZHANG, Jin A18, Horizon International Tower No.6, Zhichun Road, Haidian District Beijing 100088, CN
Données relatives à la priorité :
201610208560.506.04.2016CN
Titre (EN) STABILIZING AGENT FOR TREATING CHROMIUM CONTAMINATED SOIL AND APPLICATION THEREOF
(FR) AGENT DE STABILISATION POUR TRAITER UN SOL CONTAMINÉ PAR DU CHROME, ET SON APPLICATION
(ZH) 一种用于处理铬污染土壤的稳定化药剂及其应用
Abrégé :
(EN) A stabilizing agent for treating chromium contaminated soil and an application thereof, the stabilizing agent comprises a crystal-volume expanding agent, a precipitating agent, a flocculating agent and a pH regulator, wherein the crystal-volume expanding agent is one of cement or clay materials or a combination thereof; the precipitating agent is one of sulfide, polysulfide, sulfite or pyrosulfite or a combination thereof, said agents can remarkably reduce the leaching concentration of chromium in the soil without damaging the property of the soil.
(FR) La présente invention concerne un agent de stabilisation pour traiter un sol contaminé par du chrome ainsi que son application, l'agent de stabilisation comprenant un agent d'expansion de volume de cristal, un agent de précipitation, un agent de floculation et un régulateur de pH, l'agent d'expansion de volume de cristal étant un matériau de ciment ou d'argile ou une combinaison de ces derniers; l'agent de précipitation étant du sulfure, du polysulfure, du sulfite ou du pyrosulfite ou une combinaison de ces derniers, lesdits agents pouvant réduire considérablement la concentration de lixiviation de chrome dans le sol sans endommager la propriété du sol.
(ZH) 一种用于处理铬污染土壤的稳定化药剂及其应用,所述稳定化药剂包括晶容扩增剂、沉淀剂、絮凝剂和pH调节剂,其中,所述晶容扩增剂是水泥或粘土材料的其中之一或其组合;所述沉淀剂为硫化物、多硫化物、亚硫酸盐或焦亚硫酸盐的其中之一或其组合,所述药剂可以显著降低土壤中铬的浸出浓度,并且不会对土壤的性质产生破坏。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)