WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017173333) PROCÉDÉ, DISPOSITIFS ET ARTICLES PERMETTANT DE RÉALISER UNE AUGMENTATION MINIMALEMENT INVASIVE DE GREFFE OSSEUSE DE MÂCHOIRE ESTHÉTIQUE SOUS-PÉRIOSTÉE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/173333    N° de la demande internationale :    PCT/US2017/025478
Date de publication : 05.10.2017 Date de dépôt international : 31.03.2017
CIB :
A61C 8/02 (2006.01), A61C 3/00 (2006.01), A61B 17/02 (2006.01)
Déposants : LEE, Ernesto, A. [US/US]; (US)
Inventeurs : LEE, Ernesto, A.; (US)
Mandataire : BONINI, Frank, J.; (US)
Données relatives à la priorité :
62/316,140 31.03.2016 US
Titre (EN) METHOD, DEVICES AND ARTICLES FOR CONDUCTING SUBPERIOSTEAL MINIMALLY INVASIVE AESTHETIC JAW BONE GRAFTING AUGMENTATION
(FR) PROCÉDÉ, DISPOSITIFS ET ARTICLES PERMETTANT DE RÉALISER UNE AUGMENTATION MINIMALEMENT INVASIVE DE GREFFE OSSEUSE DE MÂCHOIRE ESTHÉTIQUE SOUS-PÉRIOSTÉE
Abrégé : front page image
(EN)Methods and devices for subperiosteal minimally invasive aesthetic ridge augmentation and reconstruction, including of the mandible and maxilla. Implementation of procedures that manipulate the tissue to accept an implantable article are carried out. The reconstruction or augmentation involves selecting a surgical site at which an implantable article is to be installed, making one or more incisions in the tissue remote from the selected site, developing a tunnel leading to the site, forming a pouch under the periosteum at the site, and positioning an implantable article, such as a bone graft, in the pouch using the tunnel as the passageway. Implementations may include forming a customized bone graft to address a specific defect, and providing specially configured instruments for use in carrying out the method.
(FR)L'invention concerne des procédés et des dispositifs permettant une augmentation et une reconstruction minimalement invasives de crête esthétique sous-périostée, comprenant les maxillaires inférieur et supérieur. L'implémentation des interventions qui permettent de manipuler les tissus pour accepter un article implantable est ainsi mise en œuvre. La reconstruction ou l'augmentation consiste à sélectionner un site chirurgical au niveau duquel doit être installé un article implantable, à pratiquer une ou plusieurs incisions dans les tissus à distance du site sélectionné, à construire un tunnel conduisant au site, à former une poche sous le périoste au niveau du site, et à positionner un article implantable, tel qu'une greffe osseuse, dans la poche à l'aide du tunnel utilisé comme voie de passage. Lesdites implémentations peuvent consister à former une greffe osseuse personnalisée pour résoudre un défaut spécifique, et à fournir des instruments conçus spécialement pour être utilisés dans la mise en œuvre du procédé.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)