Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017168023) ENSEMBLE GOULOTTE POUR CONDUITES DE FLUIDES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/168023 N° de la demande internationale : PCT/ES2017/070177
Date de publication : 05.10.2017 Date de dépôt international : 28.03.2017
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 23.01.2018
CIB :
F16L 57/00 (2006.01) ,F16L 3/137 (2006.01) ,F16L 3/233 (2006.01) ,F16L 3/26 (2006.01) ,F24F 1/34 (2011.01) ,H02G 3/04 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
L
TUYAUX; RACCORDS OU AUTRES ACCESSOIRES POUR TUYAUX; SUPPORTS POUR TUYAUX, CÂBLES OU CONDUITS DE PROTECTION; MOYENS D'ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
57
Protection des tuyaux ou objets de forme similaire contre les dommages ou les usures internes ou externes
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
L
TUYAUX; RACCORDS OU AUTRES ACCESSOIRES POUR TUYAUX; SUPPORTS POUR TUYAUX, CÂBLES OU CONDUITS DE PROTECTION; MOYENS D'ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
3
Supports pour tuyaux, pour câbles ou pour conduits de protection, p.ex. potences, pattes de fixation, attaches, brides, colliers
08
entourant pratiquement le tuyau, le câble ou le conduit de protection
12
comportant un élément entourant pratiquement le tuyau, le câble ou le conduit de protection
137
l'élément consistant en une bande flexible
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
L
TUYAUX; RACCORDS OU AUTRES ACCESSOIRES POUR TUYAUX; SUPPORTS POUR TUYAUX, CÂBLES OU CONDUITS DE PROTECTION; MOYENS D'ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
3
Supports pour tuyaux, pour câbles ou pour conduits de protection, p.ex. potences, pattes de fixation, attaches, brides, colliers
22
spécialement adaptés pour supporter un certain nombre de tuyaux parallèles séparés par un espace
23
pour un faisceau de tuyaux ou un ensemble de tuyaux disposés les uns à coté des autres en contact mutuel
233
au moyen d'une bande flexible
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
L
TUYAUX; RACCORDS OU AUTRES ACCESSOIRES POUR TUYAUX; SUPPORTS POUR TUYAUX, CÂBLES OU CONDUITS DE PROTECTION; MOYENS D'ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
3
Supports pour tuyaux, pour câbles ou pour conduits de protection, p.ex. potences, pattes de fixation, attaches, brides, colliers
26
spécialement adaptés pour le support des tuyaux sur toute leur longueur, p.ex. chenal ou conduite de tuyaux
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
24
CHAUFFAGE; FOURNEAUX; VENTILATION
F
CONDITIONNEMENT DE L'AIR; HUMIDIFICATION DE L'AIR; VENTILATION; UTILISATION DE COURANTS D'AIR COMME ÉCRANS
1
Climatiseurs, p.ex. éléments séparés ou monoblocs ou éléments recevant l'air primaire d'une station centrale
06
Éléments extérieurs séparés, p.ex. élément extérieur à relier à un élément intérieur séparé comprenant un compresseur et un échangeur de chaleur
26
Conduites réfrigérantes
34
Moyens de protection à cet effet, p.ex. gaines pour conduites réfrigérantes
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
G
INSTALLATION DE CÂBLES OU DE LIGNES ÉLECTRIQUES, OU DE LIGNES OU DE CÂBLES ÉLECTRIQUES ET OPTIQUES COMBINÉS
3
Installations de câbles ou de lignes électriques ou de leurs tubes de protection dans ou sur des immeubles, structures équivalentes ou véhicules
02
Détails
04
Tubes ou conduits de protection, p.ex. échelles à câbles, goulottes de câblage
Déposants :
UNEX APARELLAJE ELECTRICO S.L. [ES/ES]; Rafael Campalans 15-21 08903 L'Hospitalet de Llobregat, ES
Inventeurs :
SALCEDO SUÑOL, Eloi; ES
Mandataire :
CURELL AGUILÀ, Mireia; ES
JORDÁ PETERSEN, Santiago; ES
ROSER GALARD, Roberto; ES
COROMINAS MACIAS, Nèstor; ES
Données relatives à la priorité :
U20163039130.03.2016ES
Titre (EN) CHANNEL ASSEMBLY FOR FLUID DUCTS
(FR) ENSEMBLE GOULOTTE POUR CONDUITES DE FLUIDES
(ES) CONJUNTO DE CANAL PARA CONDUCTOS DE FLUIDOS
Abrégé :
(EN) A channel assembly for fluid ducts has a base profile (1) and a cover profile (2) that form a closed channel (3) for fluid ducts (4). The base profile (1) is a plate (5) that forms a bottom wall of the channel (3) and has at least one wing (9) that extends from the plate (5) towards the inside of the channel (3). The wing (9) comprises a wall (10) that is orthogonal to the main plane of the plate (5). This wall (10) of the wing (9) has a through-opening (11) with a closed periphery, forming a passage for a flange (12) external to the channel assembly.
(FR) Ensemble goulotte pour conduites de fluides, comprenant un profilé de base (1) et un profilé de couverture (2) qui forment une goulotte (3) fermée pour conduites (4) de fluides. Le profilé de base (1) est une plaque (5) qui constitue une paroi de fond de la goulotte (3) et qui comporte au moins une nervure (9) faisant saillie sur la plaque (5) en direction de l’intérieur de la goulotte (3). La nervure (9) comprend une paroi (10) orthogonale au plan principal de la plaque (5). Cette paroi (10) de la nervure (9) présente une ouverture traversante (11) à contour fermé, qui forme une ouverture pour le passage d’une bride (12) externe à l’ensemble goulotte.
(ES) Conjunto de canal para conductos de fluidos, con un perfil de base (1) y un perfil de tapa (2) que forman una canal (3) cerrada para conductos (4) de fluidos. El perfil de base (1) es una placa (5) que constituye una pared de fondo de la canal (3) y que tiene por lo menos un ala (9) que emerge desde la placa (5) hacia el interior de la canal (3). El ala (9) comprende una pared (10) ortogonal al plano principal de la placa (5). Esta pared (10) del ala (9) tiene una abertura pasante (11) de contorno cerrado, que forma un ojal para el paso de una brida (12) externa al conjunto de canal.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)