Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017167632) COLONNE DE DIRECTION POUR VÉHICULE AUTOMOBILE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/167632 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/056914
Date de publication : 05.10.2017 Date de dépôt international : 23.03.2017
CIB :
B62D 1/19 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
62
VÉHICULES TERRESTRES SE DÉPLAÇANT AUTREMENT QUE SUR RAILS
D
VÉHICULES À MOTEURS; REMORQUES
1
Commandes de direction, c. à d. moyens pour produire un changement de direction du véhicule
02
montées sur le véhicule
16
Colonnes de direction
18
susceptibles de déformation ou réglables, p.ex. inclinables
19
comportant des dispositions pour absorber l'énergie, p.ex. susceptibles de déformation ou repliables
Déposants :
THYSSENKRUPP PRESTA AG [LI/LI]; Essanestraße 10 9492 Eschen, LI
THYSSENKRUPP AG [DE/DE]; ThyssenKrupp Allee 1 45143 Essen, DE
Inventeurs :
ANCELIN, Matthias; CH
SCHNITZER, Hieronymus; LI
HEEB, Tobias; LI
Mandataire :
THYSSENKRUPP INTELLECTUAL PROPERTY GMBH; ThyssenKrupp Allee 1 45143 Essen, DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 205 378.731.03.2016DE
Titre (EN) STEERING COLUMN FOR A MOTOR VEHICLE
(FR) COLONNE DE DIRECTION POUR VÉHICULE AUTOMOBILE
(DE) LENKSÄULE FÜR EIN KRAFTFAHRZEUG
Abrégé :
(EN) The invention relates to a steering column (1) for a motor vehicle, comprising a casing unit (2) having an end on the steering mechanism side and an end on the steering wheel side, wherein the casing unit (2) has an outer casing tube (23) in which an inner casing tube (21) is arranged in a telescopable manner, and in which a steering spindle is rotatably mounted about a longitudinal axis (22), wherein the steering spindle(3) has a hollow shaft (31), at least in some sections, in which a steering shaft (23) is arranged in a telescopable manner, and the steering spindle (3) is rotatably mounted in a rear bearing (25) in the end section of the casing unit (2) on the steering wheel side. In order to achieve higher functional safety in the event of a crash, according to the invention, between the end of the casing unit (2) on the steering mechanism side and the rear bearing (25), a safety element (7, 8) is arranged between the casing unit (2) and the steering spindle (3), leaving a peripheral radial safety margin between casing unit (2) and steering spindle (3), which safety margin is smaller than the radial spacing between casing unit (2) and steering spindle (3) outside the safety element (7, 8) between the end of the casing unit (2) on the steering mechanism side and the rear bearing side (25).
(FR) L’invention concerne une colonne de direction (1), destinée à un véhicule automobile, comprenant une unité d’enveloppe (2) pourvue d’une extrémité côté mécanisme de direction et une extrémité côté volant. L’unité d’enveloppe (2) comprend un tube d’enveloppe extérieur (23) dans lequel un tube d’enveloppe intérieur (21) est disposé de manière télescopique et dans lequel une broche de direction (3) est montée de manière rotative sur un axe longitudinal (22). La broche de direction (3) comporte au moins par sections un arbre creux (31) dans lequel un arbre de direction (33) est disposé de manière télescopique et la broche de direction (3) est montée à rotation dans un palier arrière (25) dans la section d’extrémité côté volant de l’unité d’enveloppe (2). Pour obtenir une plus grande sécurité fonctionnelle en cas de collision, l’invention propose de disposer un élément de sécurité (7, 8) entre l’extrémité côté mécanisme de direction de l’unité d’enveloppe (2) et le palier arrière (25) situé entre l’unité de direction (2) et la broche de direction (3), lequel élément de sécurité libère entre l’unité d’enveloppe (2) et la broche de direction (3) une distance de sécurité radiale périphérique qui est inférieure à la distance radiale entre l’unité de direction (2) et la broche de direction (3) à l’extérieur de l’élément de sécurité (7, 8) entre l’extrémité côté mécanisme de direction de l’unité d’enveloppe (3) et le palier arrière (25).
(DE) Lenksäule (1) für ein Kraftfahrzeug, umfassend eine Manteleinheit (2) mit einem lenkgetriebeseitigen Ende und einem lenkradseitigen Ende, wobei die Manteleinheit (2) ein Außen-mantelrohr (23) aufweist, in dem ein Innenmantelrohr (21) teleskopierbar angeordnet ist, und in der eine Lenkspindel (3) um eine Längsachse (22) drehbar gelagert ist, wobei die Lenkspindel (3) zumindest abschnittsweise eine Hohlwelle (31) aufweist, in der eine Lenkwelle (33) teleskopierbar angeordnet ist, und die Lenkspindel (3) in einem hinteren Lager (25) im lenkradseitigen Endabschnitt der Manteleinheit (2) drehbar gelagert ist. Um eine höhere Funktionssicherheit im Crashfall zu erreichen schlägt die Erfindung vor, dass zwischen dem lenkgetriebeseitigen Ende der Manteleinheit (2) und dem hinteren Lager (25) zwischen der Manteleinheit (2) und der Lenkspindel (3) ein Sicherheitselement (7, 8) angeordnet ist, welches einen umlaufenden radialen Sicherheitsabstand zwischen Manteleinheit (2) und Lenkspindel (3) freilässt, der kleiner ist als der Radialabstand zwischen Manteleinheit (2) und Lenkspindel (3) außerhalb des Sicherheitselements (7, 8) zwischen dem lenkgetriebeseitigen Ende der Manteleinheit (2) und dem hinterem Lager (25).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)