WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017167325) DISPOSITIF D’ÉTANCHÉITÉ D’UN PALIER DE ROUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/167325    N° de la demande internationale :    PCT/DE2017/100047
Date de publication : 05.10.2017 Date de dépôt international : 25.01.2017
CIB :
F16C 33/78 (2006.01)
Déposants : SCHAEFFLER TECHNOLOGIES AG & CO. KG [DE/DE]; Industriestraße 1-3 91074 Herzogenaurach (DE)
Inventeurs : EICHELMANN, Frank; (DE).
RUTZ, Jakob; (DE).
KAISER, Andreas; (DE).
MOCK, Christian; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2016 205 181.4 30.03.2016 DE
Titre (DE) DICHTUNGSANORDNUNG EINES RADLAGERS
(EN) SEALING ARRANGEMENT OF A WHEEL BEARING
(FR) DISPOSITIF D’ÉTANCHÉITÉ D’UN PALIER DE ROUE
Abrégé : front page image
(DE)Dichtungsanordnung eines Radlagers mit einem inneren Lagerteil und einem äußeren Lagerteil, zwischen denen Wälzkörper geführt sind, wobei die Dichtungsanordnung (1) folgendes umfasst: - ein Trägerelement (2), welches mit einem der beiden Lagerteile verbunden ist und wobei an dem Trägerelement (2) ein elastisches Element (3) vorgesehen ist, wobei das elastische Element (3) mindestens eine Dichtlippe (4, 5, 6) aufweist, - dass zwischen dem ersten Lagerteil und dem zweiten Lagerteil ein Hohlraum ausgebildet ist, welcher mittels des Trägerelementes (2) und/ oder des elastischen Elementes (3) begrenzt ist, und - und dass das Trägerelement (2) und/oder das elastische Element (3) in radialer Höhe des Hohlraumes mindestens einen Durchbruch (9) aufweisen und das der mindestens eine Durchbruch (9) durch einen Membrane (11) verschlossen ist, und das die Membrane (11) direkt und/oder direkt mit dem Trägerelement (2) verbunden ist, wobei der Membrane (11) gegenüberliegend mindestens eine Schutzlippe (13, 14) vorgesehen ist und wobei die mindestens eine Schutzlippe (13, 14) an dem elastischen Element (3) und/ oder dem Trägerelement (2) ausgebildet ist.
(EN)Sealing arrangement of a wheel bearing having an inner bearing part and an outer bearing part, between which rolling bodies are guided, wherein the sealing arrangement (1) comprises the following: - a carrier element (2) which is connected to one of the two bearing parts, and wherein an elastic element (3) is provided on the carrier element (2), wherein the elastic element (3) has at least one sealing lip (4, 5, 6), - wherein a cavity is configured between the first bearing part and the second bearing part, which cavity is delimited by means of the carrier element (2) and/or the elastic element (3), and - wherein the carrier element (2) and/or the elastic element (3) have/has at least one aperture (9) at the radial level of the cavity, and wherein the at least one aperture (9) is closed by way of a diaphragm (11), and wherein the diaphragm (11) is connected directly and/or indirectly to the carrier element (2), wherein at least one protective lip (13, 14) is provided so as to lie opposite the diaphragm (11), and wherein the at least one protective lip (13, 14) is configured on the elastic element (3) and/or the carrier element (2).
(FR)L’invention concerne un dispositif d’étanchéité d’un palier de roue comportant un élément de palier intérieur et un élément de palier extérieur entre lesquels des corps de roulement sont guidés. Le dispositif d’étanchéité présente les caractéristiques suivantes : un élément de support relié à l’un des deux éléments de palier et un élément élastique (3) étant prévu au niveau de l’élément de support (2), l’élément élastique (3) comportant au moins une lèvre d’étanchéité (4, 5, 6), - une cavité est formée entre le premier élément de palier et le second élément de palier, laquelle cavité est délimitée au moyen de l’élément de support (2) et/ou de l’élément élastique (3), et - l’élément de support (2) et/ou l’élément élastique (3) comportent au moins un passage traversant (9) à la hauteur radiale de la cavité, et l’au moins un passage traversant (9) est fermé par une membrane (11), et la membrane (11) est reliée directement et/ou indirectement à l’élément de support (2), au moins une lèvre de protection (13, 14) étant prévue en face de la membrane (11) et l’au moins une lèvre de protection (13, 14) étant formée au niveau de l’élément élastique (3) et/ou de l’élément de support (2).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)