WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017147574) MACHINES ET PROCÉDÉS DE PRÉPARATION DE GALETTES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/147574    N° de la demande internationale :    PCT/US2017/019660
Date de publication : 31.08.2017 Date de dépôt international : 27.02.2017
CIB :
A21B 5/00 (2006.01), A21C 1/14 (2006.01), A21C 11/00 (2006.01)
Déposants : SIMPLECIOUS LLC [US/US]; 4020 Brookline Drive Alpharetta, GA 30022 (US)
Inventeurs : LOTHE, Sudhir, P.; (US).
MCNEELY, James, Noah; (US).
MUNTNER, Donald, A.; (US)
Mandataire : SCHOEN, Randy, R.; (US).
LINDER, Christopher, B.; (US).
RISLEY, David, R.; (US).
REDDY, Arvind; (US).
GRIGGERS, Charles, W.; (US)
Données relatives à la priorité :
62/300,790 27.02.2016 US
Titre (EN) MACHINES AND METHODS FOF MAKING FLATBREADS
(FR) MACHINES ET PROCÉDÉS DE PRÉPARATION DE GALETTES
Abrégé : front page image
(EN)Various examples are related to making flatbreads such as, e.g., a compact machine for making flatbread in a residential kitchen-type environment or other countertop, tabletop, or space limited applications. In one example, a machine includes a hopper including a mixing chamber configured for bulk addition of raw materials for preparation of flatbread pieces; a mixing assembly configured to blend the raw materials into a flatbread dough mixture; a dough piecing assembly configured to generate a dough piece from an extruded portion of the flatbread dough mixture; a lower platen configured to transfer the pressed flatbread dough piece to a cooking zone on the dough contacting surface for cooking; and a flatbread ejection station configured to remove a cooked flatbread piece from the machine. A second cooking zone can be included to further cook the pressed flatbread dough piece prior to ejection from the machine.
(FR)Divers exemples portent sur la préparation de galettes, par ex. sur une machine compacte pour la préparation de galettes dans un environnement de type cuisine domestique ou sur un plan de travail, une table ou dans le cadre d'applications dans un espace limité. Dans un exemple, une machine comprend une trémie comportant une chambre de mélange configurée pour l'ajout en vrac de matières premières pour la préparation de galettes ; un ensemble de mélange configuré pour mélanger les matières premières de façon à produire un mélange de pâte à galettes ; un ensemble de division de pâte configuré pour former un morceau de pâte à partir d'une partie extrudée du mélange de pâte à galettes ; un plateau inférieur conçu pour transférer le morceau de pâte à galettes pressé à une zone de cuisson sur la surface de contact avec la pâte à des fins de cuisson ; et un poste d'éjection de galettes configuré pour retirer une galette cuite de la machine. Une seconde zone de cuisson peut être incluse pour cuire davantage le morceau de pâte à galettes pressé avant son éjection de la machine.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)