WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017147201) NOUVELLES UTILISATIONS DE LA POURSUITE OCULAIRE DANS UNE PROTHÈSE VISUELLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/147201    N° de la demande internationale :    PCT/US2017/018970
Date de publication : 31.08.2017 Date de dépôt international : 22.02.2017
CIB :
A61N 1/36 (2006.01)
Déposants : SECOND SIGHT MEDICAL PRODUCTS, INC. [US/US]; 12744 San Fernando Road, Building 3 Sylmar, CA 91342 (US).
CASPI, Avraham I. [IL/IL]; (IL) (US only).
DORN, Jessy D. [US/US]; (US) (US only).
ROY, Arup [IN/US]; (US) (US only).
GREENBERG, Robert J. [US/US]; (US) (US only)
Inventeurs : CASPI, Avraham I.; (IL).
DORN, Jessy D.; (US).
ROY, Arup; (US).
GREENBERG, Robert J.; (US)
Mandataire : DUNBAR, Scott; (US)
Données relatives à la priorité :
62/298,390 22.02.2016 US
Titre (EN) NEW USES FOR EYE TRACKING IN A VISUAL PROSTHESIS
(FR) NOUVELLES UTILISATIONS DE LA POURSUITE OCULAIRE DANS UNE PROTHÈSE VISUELLE
Abrégé : front page image
(EN)The present invention is an improved system for use of eye tracking including spatial mapping percepts in a visual prosthesis by presenting an electrically induced precept through a visual prosthesis, requesting a subject look to the direction of the percept and tracking their eye movement. Eye movement is both faster and more accurate than asking a visual prosthesis user to point to the location of a percept. This method can be beneficial in a retinal prosthesis, but is particularly useful in a cortical visual prosthesis where visual cortex does not match the retinotopic map. Methods are presented for calibrating an eye tracker. Eye tracking hardware may also be used for blanking video information base on the subject's natural blink reflex.
(FR)La présente invention concerne un système amélioré pour utiliser la poursuite oculaire y compris des perceptions de cartographie spatiale dans une prothèse visuelle en présentant une perception induite électriquement par l'intermédiaire d'une prothèse visuelle, en demandant à un sujet de regarder dans la direction de la perception et en suivant son mouvement oculaire. Le mouvement oculaire est à la fois plus rapide et plus précis qu'une réponsee faite par l'utilisateur de la prothèse visuelle à la demande de désigner l'emplacement d'une perception. Ce procédé peut être avantageux dans une prothèse rétinienne, mais est particulièrement utile dans une prothèse visuelle corticale dans le cas où le cortex visuel ne correspond pas à la carte rétinotopique. L'invention concerne des procédés pour étalonner un dispositif de poursuite oculaire. Un appareil de poursuite oculaire peut également être utilisé pour supprimer des informations vidéo sur la base du réflexe de clignement naturel du sujet.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)