Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017146626) PROCÉDÉ DE FOURNITURE D'UN SITE D'IMPLANTATION DANS UN TISSU MOU
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/146626 N° de la demande internationale : PCT/SE2017/000013
Date de publication : 31.08.2017 Date de dépôt international : 23.02.2017
CIB :
A61N 1/05 (2006.01) ,A61B 5/04 (2006.01) ,A61N 1/36 (2006.01) ,A61N 1/372 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
N
ÉLECTROTHÉRAPIE; MAGNÉTOTHÉRAPIE; THÉRAPIE PAR RADIATIONS; THÉRAPIE PAR ULTRASONS
1
Électrothérapie; Circuits à cet effet
02
Parties constitutives
04
Electrodes
05
à implanter ou à introduire dans le corps, p.ex. électrode cardiaque
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
B
DIAGNOSTIC; CHIRURGIE; IDENTIFICATION
5
Mesure servant à établir un diagnostic; Identification des individus
04
Mesure de signaux bioélectriques du corps ou de parties de celui-ci
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
N
ÉLECTROTHÉRAPIE; MAGNÉTOTHÉRAPIE; THÉRAPIE PAR RADIATIONS; THÉRAPIE PAR ULTRASONS
1
Électrothérapie; Circuits à cet effet
18
Application de courants électriques par électrodes de contact
32
courants alternatifs ou intermittents
36
pour stimuler, p.ex. stimulateurs cardiaques
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
N
ÉLECTROTHÉRAPIE; MAGNÉTOTHÉRAPIE; THÉRAPIE PAR RADIATIONS; THÉRAPIE PAR ULTRASONS
1
Électrothérapie; Circuits à cet effet
18
Application de courants électriques par électrodes de contact
32
courants alternatifs ou intermittents
36
pour stimuler, p.ex. stimulateurs cardiaques
372
Aménagements en relation avec l'implantation des stimulateurs
Déposants :
NEURONANO AB [SE/SE]; Pirgatan 13 S-374 35 Karlshamn, SE
Inventeurs :
SCHOUENBORG, Jens; SE
Mandataire :
MIKSCHE, Gerhard; Conimar AB Box 2086 S-141 02 Huddinge, SE
Données relatives à la priorité :
1600069-726.02.2016SE
Titre (EN) METHOD OF PROVIDING AN IMPLANTATION SITE IN SOFT TISSUE
(FR) PROCÉDÉ DE FOURNITURE D'UN SITE D'IMPLANTATION DANS UN TISSU MOU
Abrégé :
(EN) A method of providing a channel filled with aqueous gel in soft tissue comprises injecting a biocompatible aqueous gel into the tissue. Also disclosed is a corresponding device, the combination of the device and a guide for its insertion into tissue, and a system comprising the combination and a reservoir filled with aqueous gel comprising means for exerting pressure on the gel.
(FR) La présente invention concerne un procédé de fourniture d'un canal rempli d'un gel aqueux dans un tissu mou comprenant l'injection d'un gel aqueux biocompatible dans le tissu. L'invention concerne également un dispositif correspondant, la combinaison du dispositif et d’un guide servant à son insertion dans un tissu, et un système comprenant la combinaison et un réservoir rempli de gel aqueux comprenant des moyens servant à exercer une pression sur le gel.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)