Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017145919) STRUCTURE DE TIMONERIE DE NAVIRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/145919 N° de la demande internationale : PCT/JP2017/005803
Date de publication : 31.08.2017 Date de dépôt international : 17.02.2017
CIB :
B63B 11/00 (2006.01) ,B63B 19/12 (2006.01) ,B63J 99/00 (2009.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
63
NAVIRES OU AUTRES ENGINS FLOTTANTS; LEUR ÉQUIPEMENT
B
NAVIRES OU AUTRES ENGINS FLOTTANTS; MATÉRIEL D'ARMEMENT
11
Subdivision intérieure des coques
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
63
NAVIRES OU AUTRES ENGINS FLOTTANTS; LEUR ÉQUIPEMENT
B
NAVIRES OU AUTRES ENGINS FLOTTANTS; MATÉRIEL D'ARMEMENT
19
Aménagements ou adaptations pour sabords, portes, fenêtres, hublots ou autres ouvertures ou capots
12
Ecoutilles; Panneaux d'écoutilles
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
63
NAVIRES OU AUTRES ENGINS FLOTTANTS; LEUR ÉQUIPEMENT
J
AUXILIAIRES DES NAVIRES
99
Matière non prévue dans les autres groupes de la présente sous-classe
Déposants :
川崎重工業株式会社 KAWASAKI JUKOGYO KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 兵庫県神戸市中央区東川崎町3丁目1番1号 1-1, Higashikawasaki-cho 3-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 6508670, JP
Inventeurs :
大西 晃生 ONISHI, Akio; --
川崎 修治 KAWASAKI, Shuji; --
Mandataire :
特許業務法人 有古特許事務所 PATENT CORPORATE BODY ARCO PATENT OFFICE; 兵庫県神戸市中央区東町123番地の1 貿易ビル3階 3rd Fl., Bo-eki Bldg., 123-1, Higashimachi, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 6500031, JP
Données relatives à la priorité :
2016-03312624.02.2016JP
Titre (EN) SHIP PILOTHOUSE STRUCTURE
(FR) STRUCTURE DE TIMONERIE DE NAVIRE
(JA) 船舶の操舵室構造
Abrégé :
(EN) A partition floorboard for partitioning a pilothouse into an upper room and a lower room is provided in a ship above a floor of the pilothouse, which is formed from steel plates and is thermally insulated. An arithmetic processing unit is arranged in the lower room. A console mounted with at least one of an input device and an output device of the arithmetic processing unit is arranged in the upper room. A wiring aperture through which is passed a cable for connecting the arithmetic processing unit with the input device and the output device is formed in the partition floorboard.
(FR) L'invention concerne un plancher de séparation pour séparer une timonerie en une chambre supérieure et une chambre inférieure, lequel plancher est disposé dans un navire au-dessus d'un plancher de la timonerie, lequel est constitué de tôles et est isolé thermiquement. Une unité de traitement arithmétique est disposée dans la chambre inférieure. Une console, montée avec un dispositif d'entrée et/ou un dispositif de sortie de l'unité de traitement arithmétique, est disposée dans la chambre supérieure. Une ouverture de câblage, à travers laquelle passe un câble pour relier l'unité de traitement arithmétique au dispositif d'entrée et au dispositif de sortie, est formée dans le plancher de séparation.
(JA) 船舶において、鋼板で形成され且つ防熱加工が施された操舵室の床の上方に、操舵室を上部室と下部室とに仕切る仕切床板が設けられている。下部室に演算処理装置が設置され、上部室に演算処理装置の入力装置及び出力装置の少なくとも一方が搭載されたコンソールが設置され、演算処理装置と入力装置及び出力装置とを接続するケーブルが通される配線孔が仕切床板に形成されている。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)