Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017144574) SOUPAPE À VIDE POUR LA FERMETURE D’UN CHEMIN D’ÉCOULEMENT COMPORTANT UNE TÊTE DE SOUPAPE EN DEUX PARTIES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/144574 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/054144
Date de publication : 31.08.2017 Date de dépôt international : 23.02.2017
CIB :
F16K 51/02 (2006.01) ,F16K 3/10 (2006.01) ,F16K 3/314 (2006.01) ,F16K 31/04 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
K
SOUPAPES; ROBINETS; VANNES; COMMANDES À FLOTTEURS; DISPOSITIFS POUR VENTILER OU AÉRER
51
Autres détails non particuliers aux types de soupapes ou clapets ou autres appareils d'obturation
02
spécialement conçus pour les installations de vide poussé
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
K
SOUPAPES; ROBINETS; VANNES; COMMANDES À FLOTTEURS; DISPOSITIFS POUR VENTILER OU AÉRER
3
Robinets-vannes ou tiroirs, c. à d. dispositifs obturateurs dont l'élément de fermeture glisse le long d'un siège pour l'ouverture ou la fermeture
02
à faces d'obturation planes; Garnitures d'étanchéité à cet effet
04
avec éléments de fermeture articulés à pivot
10
et dispositions particulières pour tenir écartées les faces d'obturation ou pour les presser l'une contre l'autre
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
K
SOUPAPES; ROBINETS; VANNES; COMMANDES À FLOTTEURS; DISPOSITIFS POUR VENTILER OU AÉRER
3
Robinets-vannes ou tiroirs, c. à d. dispositifs obturateurs dont l'élément de fermeture glisse le long d'un siège pour l'ouverture ou la fermeture
30
Détails
314
Formes ou structures de la partie coulissante; Sa fixation sur sa tige
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
K
SOUPAPES; ROBINETS; VANNES; COMMANDES À FLOTTEURS; DISPOSITIFS POUR VENTILER OU AÉRER
31
Moyens de fonctionnement; Dispositifs de retour à la position de repos
02
électriques; magnétiques
04
utilisant un moteur
Déposants :
VAT HOLDING AG [CH/CH]; Seelistrasse CH-9469 Haag, CH
Inventeurs :
BÖHM, Christoph; CH
TRONCA, Michele; CH
WEISS, Wolfgang; AT
Mandataire :
KAMINSKI HARMANN PATENTANWÄLTE AG; Landstrasse 124 9490 Vaduz, LI
Données relatives à la priorité :
16157098.124.02.2016EP
Titre (EN) VACUUM VALVE FOR CLOSING A FLOW PATH WITH A TWO-PART VALVE DISK
(FR) SOUPAPE À VIDE POUR LA FERMETURE D’UN CHEMIN D’ÉCOULEMENT COMPORTANT UNE TÊTE DE SOUPAPE EN DEUX PARTIES
(DE) VAKUUMVENTIL ZUM SCHLIESSEN EINES FLIESSWEGS MIT ZWEITEILIGEM VENTILTELLER
Abrégé :
(EN) The invention relates to a vacuum valve for the substantially gas-tight interruption of a flow path, comprising a valve housing (1) with a first opening (3) having an opening axis (4) and a valve seat (5) surrounding the first opening (3). A valve disk (8) is also provided, said valve disk having a first disk section (9) with an outer boundary (9a) and a second disk section (11) which is tightly mounted inside the outer boundary (9a) in such a way that it can move linearly in a direction parallel to the opening axis (3) A drive connected to the first disk section (9) allows a controlled movability of the valve disk (8). The valve seat (5) comprises a sealing surface (14) which is axially oriented in the direction of the valve disk. The first disk section (9) comprises a first bearing surface (15) which is axially oriented in the direction of the valve seat (5) and is designed such that it comes into contact with the sealing surface (14) in an axially sealing manner in a first contact area in the closed position (C). The outer boundary (9a) has a radially inwardly oriented inner surface (16). The second disk section (11) has a radially outwardly oriented outer surface (17) which is designed such that it comes into contact with the inner surface (16) in a radially sealing manner over a second contact area. At least for determined radial angles about a centre of the valve disk (8), a first radial distance from the centre to the first bearing surface is shorter than a second radial distance from the centre to the second contact area.
(FR) L’invention concerne une soupape à vide destinée à interrompre un chemin d’écoulement de manière sensiblement étanche aux gaz. La soupape à vide comprend un boîtier de soupape (1) pourvu d’une première ouverture (3) possédant un axe d’ouverture (4) et d’un siège de soupape (5) entourant la première ouverture (3). En outre, il est prévue une tête de soupape (8) qui comporte une première partie de tête (9), possédant une délimitation extérieure (9a), et une seconde partie de tête (11) qui est montée de manière étanche à l’intérieur de la délimitation extérieure (9a) de façon mobile linéairement dans une direction parallèle à l’axe d’ouverture (3). Un dispositif d’entraînement, qui est relié à la première partie de tête (9), assure une mobilité commandée de la tête de soupape (8). Le siège de soupape (5) possède une surface d’étanchéité (14) orientée axialement en direction de la tête de soupape. La première partie de tête (9) comporte une première surface d'appui qui est orientée axialement en direction du siège de soupape (5) et qui est conçue de telle sorte que, dans la position fermée (C), un contact axialement étanche avec la surface d'étanchéité (10) est réalisé dans une première zone de contact. La délimitation extérieure (9a) comporte une surface intérieure (16) orientée radialement vers l'intérieur. La seconde partie de tête (11) comporte une surface extérieure (17) qui est orientée radialement vers l'extérieur et qui est conçue de telle sorte qu'un contact radialement étanche avec la surface intérieure (16) est réalisé sur une seconde zone de contact. Au moins pour des angles radiaux déterminés autour d'un centre de la tête de soupape (8), une première distance radiale du centre à la première surface d'appui est inférieure à une seconde distance raidale du centre à la seconde zone de contact.
(DE) Die Erfindung betrifft ein Vakuumventil zum im Wesentlichen gasdichten Unterbrechen eines Fliesswegs, mit einem Ventilgehäuse (1) mit einer ersten Öffnung (3) mit einer Öffnungsachse (4) und einem die erste Öffnung (3) umschliessenden Ventilsitz (5). Ferner ist ein Ventilteller (8) vorgesehen mit einem ersten Tellerabschnitt (9) mit einer äusseren Begrenzung (9a) und einem zweiten Tellerabschnitt (11), der innerhalb der äusseren Begrenzung (9a) in Richtung parallel zur Öffnungsachse (3) linear bewegbar auf dichte Weise gelagert ist. Ein Antrieb, der mit dem ersten Tellerabschnitt (9) verbunden ist, stellt eine gesteuerte Beweglichkeit des Ventiltellers (8) bereit. Der Ventilsitz (5) weist eine axial in Richtung des Ventiltellers weisende Dichtfläche (14) auf. Der erste Tellerabschnitt (9) weist eine axial in Richtung des Ventilsitzes (5) weisende erste Auflagefläche (15) auf, die derart ausgebildet ist, dass in der Geschlossenstellung (C) in einem ersten Kontaktbereich ein axial dichtender Kontakt mit der Dichtfläche (14) besteht. Die äussere Begrenzung (9a) weist eine radial nach innen weisende Innenfläche (16) auf. Der zweite Tellerabschnitt (11) hat eine radial nach aussen weisende Aussenfläche (17), die derart ausgebildet ist, dass ein radial dichtender Kontakt mit der Innenfläche (16) über einen zweiten Kontaktbereich besteht. Zumindest für bestimmte radiale Winkel um ein Zentrum des Ventiltellers (8) ist ein erster radialer Abstand von dem Zentrum bis zur ersten Auflagefläche kleiner als ein zweiter radialer Abstand von dem Zentrum bis zum zweiten Kontaktbereich.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)