WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017144510) CONNECTEUR DE LIGNE D'AMARRAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/144510    N° de la demande internationale :    PCT/EP2017/054012
Date de publication : 31.08.2017 Date de dépôt international : 22.02.2017
CIB :
B63B 21/04 (2006.01), B63B 21/20 (2006.01), F16G 11/14 (2006.01), F16G 15/06 (2006.01)
Déposants : MOORLINK SOLUTIONS AB [SE/SE]; Bror Nilssons gata 5 SE-417 55 Gothenburg (SE)
Inventeurs : SEHIC, Jasmin; (SE)
Mandataire : GEURTS, Franciscus Antonius; (NL)
Données relatives à la priorité :
2016307 24.02.2016 NL
Titre (EN) MOORING LINE CONNECTOR
(FR) CONNECTEUR DE LIGNE D'AMARRAGE
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to amooring line connector for joining the meeting end eyes of two mooring lines, wherein the mooring line connector comprises two steel connecting plates that extend parallel and spaced apart from each other to receive the end eyes there between, and two cylindrical insert pins that are inserted in insert holes in the connecting plates in an insert direction and that extend through the end eyes, wherein at least one of the insert pins comprises two slots that from recesses in the outer surface of the insert pin, wherein the insert holes each define an edge in the connecting plates that is received in the slot by shifting the insert pin transverse to the insert direction, wherein the shifted position of the insert pin is locked by a locking body that is inserted in the remaining space in the insert hole.
(FR)L'invention concerne un connecteur de ligne d'amarrage servant à joindre les œillets d’extrémité de jonction de deux lignes d'amarrage, dans lequel le connecteur de ligne d'amarrage comporte deux plaques de raccordement en acier qui s'étendent de manière parallèle et de manière espacée l’une par rapport à l’autre pour recevoir les œillets d'extrémité entre celles-ci, et deux broches à prisonnier cylindriques qui sont insérées dans des trous d'insertion dans les plaques de raccordement dans une direction allant dans le sens de l’insertion et qui traversent les œillets d’extrémité, dans lequel au moins l’une des broches à prisonnier comporte deux fentes qui forment des évidements dans la surface extérieure de la broche à prisonnier, dans lequel les trous d'insertion définissent chacun un bord dans les plaques de raccordement qui est reçu dans la fente par le décalage de la broche à prisonnier dans le sens transversal par rapport à la direction allant dans le sens de l'insertion, dans lequel la position décalée de la broche à prisonnier est verrouillée par un élément de verrouillage qui est introduit dans l'espace restant dans le trou d'insertion.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)