Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017144319) PROCÉDÉ DE DÉTECTION D’UN CHANTIER DE CONSTRUCTION DE ROUTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/144319 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/053352
Date de publication : 31.08.2017 Date de dépôt international : 15.02.2017
CIB :
G08G 1/01 (2006.01)
G PHYSIQUE
08
SIGNALISATION
G
SYSTÈMES DE COMMANDE DU TRAFIC
1
Systèmes de commande du trafic pour véhicules routiers
01
Détection du mouvement du trafic pour le comptage ou la commande
Déposants :
BAYERISCHE MOTOREN WERKE AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Petuelring 130 80809 München, DE
Inventeurs :
BREIL, Christian; DE
HACKELÖER, Andreas; DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 202 973.825.02.2016DE
Titre (EN) METHOD FOR DETECTING ROADWORKS
(FR) PROCÉDÉ DE DÉTECTION D’UN CHANTIER DE CONSTRUCTION DE ROUTE
(DE) VERFAHREN ZUM ERKENNEN EINER STRASSENBAUSTELLE
Abrégé :
(EN) The invention discloses a method for detecting roadworks, having the following steps: – reception of a position of at least one first road sign that indicates the reduction of the maximum permissible top speed to a first vehicle on the current road section on which the first vehicle is travelling by means of a sensor fitted to the first vehicle; and – reception of a position of at least one second road sign that lifts the reduction of the maximum permissible top speed of a vehicle on the current road section on which the vehicle is travelling by means of the sensor fitted to the first vehicle; – ascertainment of a first assumption for the position of roadworks from the first position of the at least one first road sign and the first position of the at least one second road sign; and – ascertainment of a probable position of the roadworks by comparing the first assumption of the position of the roadworks with at least one second assumption that has been ascertained by at least one second vehicle.
(FR) L’invention concerne un procédé de détection d’un chantier de construction de route comprenant les étapes consistant à : - recevoir la position d’au moins une première signalisation routière, qui indique la réduction de la vitesse maximale admissible à un premier véhicule se trouvant sur le tronçon de route actuel qui est parcouru par le premier véhicule, au moyen d’un capteur fixé au premier véhicule ; et - recevoir la position d’au moins une deuxième signalisation routière, qui annule la réduction de la vitesse maximale admissible d’un véhicule se trouvant sur le tronçon de route actuel parcouru par le véhicule, au moyen du capteur monté sur le premier véhicule ; - déterminer une première hypothèse de la position d’un chantier de construction de route à partir de la première position de l’au moins une première signalisation routière et de la première position de l’au moins une deuxième signalisation routière; et - déterminer une position probable du chantier de construction de route par comparaison de la première hypothèse de la position du chantier de construction de route avec au moins une deuxième hypothèse qui a été déterminée par au moins un deuxième véhicule.
(DE) Die Erfindung offenbart ein Verfahren zum Erkennen einer Straßenbaustelle, aufweisend die folgenden Schritte: - Empfangen einer Position zumindest eines ersten Verkehrszeichens, das die Reduzierung der maximal zulässigen Höchstgeschwindigkeit einem ersten Fahrzeug auf dem aktuellen Straßenabschnitt anzeigt, der durch das erste Fahrzeug befahren wird, mittels eines am ersten Fahrzeug angebrachten Sensors; und - Empfangen einer Position zumindest eines zweiten Verkehrszeichens, das die Reduzierung der maximal zulässigen Höchstgeschwindigkeit eines Fahrzeuges auf dem aktuellen Straßenabschnitt aufhebt, der durch das Fahrzeug befahren wird, mittels des am ersten Fahrzeug angebrachten Sensors; - Ermitteln einer ersten Hypothese der Position einer Straßenbaustelle aus der ersten Position des zumindest einen ersten Verkehrszeichens und der ersten Position des zumindest einen zweiten Verkehrszeichens; und - Ermitteln einer wahrscheinlichen Position der Straßenbaustelle durch Vergleichen der ersten Hypothese der Position der Straßenbaustelle mit zumindest einer zweiten Hypothese, die durch zumindest ein zweites Fahrzeug ermittelt wurde.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)