Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017144214) PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UN ÉLÉMENT DE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET ÉLÉMENT DE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE POUR ÉLÉMENTS DE BATTERIE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/144214 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/051460
Date de publication : 31.08.2017 Date de dépôt international : 25.01.2017
CIB :
H01M 2/20 (2006.01) ,B22D 11/00 (2006.01) ,B21C 23/00 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
01
ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES FONDAMENTAUX
M
PROCÉDÉS OU MOYENS POUR LA CONVERSION DIRECTE DE L'ÉNERGIE CHIMIQUE EN ÉNERGIE ÉLECTRIQUE, p.ex. BATTERIES
2
Détails de construction ou procédés de fabrication des parties non actives
20
Connexions conductrices du courant pour les éléments
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
22
FONDERIE; MÉTALLURGIE DES POUDRES MÉTALLIQUES
D
COULÉE DES MÉTAUX; COULÉE D'AUTRES MATIÈRES PAR LES MÊMES PROCÉDÉS OU AVEC LES MÊMES DISPOSITIFS
11
Coulée continue des métaux, c. à d. en longueur indéfinie
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
21
TRAVAIL MÉCANIQUE DES MÉTAUX SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE DU MÉTAL À L'EMPORTE-PIÈCE
C
FABRICATION DES TÔLES, FILS, BARRES, TUBES, PROFILÉS MÉTALLIQUES OU D'AUTRES PRODUITS SEMI-FINIS SIMILAIRES PAR D'AUTRES PROCÉDÉS QUE LE LAMINAGE; OPÉRATIONS AUXILIAIRES EN RELATION AVEC LE TRAVAIL DES MÉTAUX SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE
23
Extrusion des métaux; Extrusion par percussion
Déposants :
BAYERISCHE MOTOREN WERKE AKTIENGESELLSCHAFT [DE/DE]; Petuelring 130 80809 München, DE
Inventeurs :
JURASCHEK, Stefan; DE
HILDINGER, Jürgen; DE
Mandataire :
BAYERISCHE MOTOREN WERKE AKTIENGESELLSCHAFT; Patentabteilung AJ-5 80788 München, DE
Données relatives à la priorité :
102016202873.124.02.2016DE
Titre (EN) METHOD FOR PRODUCING AN ELECTRICAL CONNECTION ELEMENT AND CONNECTION ELEMENT FOR BATTERY CELLS
(FR) PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UN ÉLÉMENT DE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET ÉLÉMENT DE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE POUR ÉLÉMENTS DE BATTERIE
(DE) VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EI N ESELEKTRI SCHEN VERBI NDUNGSELEMENTS UND VERBI N DUNGSELEMENT FÜR BATTERI EZELLEN
Abrégé :
(EN) The invention relates to a method for producing a connection element (11, 12) having a first contact section (16) configured to be connected to a first pole (15a) of a first battery cell (14), a second contact section (16) configured to be connected to a second pole (15b) of a second battery cell (14), and a connection section (17) connecting the first contact section (16) and the second contact section (16), comprising the following steps: providing a pressed article from a metal material; providing a matrix (43) having an opening (46), wherein a shape of at least one part of the opening (46) is selected in accordance with a cross-sectional shape (44) of the connection element (11, 12) to be produced; pressing a part of the pressed article through the opening (46) of the matrix (43) along a pressing direction (45) in order to obtain an extruded profile (42) having a longitudinal direction that is determined via the pressing direction (44); and processing the extruded profile (42) in order to produce the connection element (11, 12).
(FR) La présente invention concerne un procédé de fabrication d'un élément de raccordement (11, 12) comportant une première partie de contact (16), conçue pour être connectée à un premier pôle (15a) d'un premier élément de batterie (14), une deuxième partie de contact (16), conçue pour être connectée à un deuxième pôle (15b) d'un deuxième élément de batterie (14), et une partie de raccordement (17) qui relie la première partie de contact (16) et la deuxième partie de contact (16), comprenant la mise à disposition d'un compact en un matériau métallique, la mise à disposition d'une matrice (43) comportant une ouverture (46), la forme d'au moins une partie de l'ouverture (46) étant choisie en fonction d'une forme de section transversale (44) du raccordement électrique (11, 12) à fabriquer, le pressage d'une partie du compact dans une direction de pressage (45) à travers l'ouverture (46) de la matrice (43) afin d'obtenir un profilé extrudé (42) ayant une direction longitudinale déterminée par la direction de pressage (44), et l'usinage du profilé extrudé (42) afin de fabriquer l'élément de raccordement (11, 12).
(DE) Ein Verfahren zur Herstellung eines Verbindungselements (11, 12), welches einen ersten Kontaktabschnitt (16), der dazu eingerichtet ist mit einem ersten Pol (15a) einer ersten Batteriezelle (14) verbunden zu werden, einen zweiten Kontaktabschnitt (16), der dazu eingerichtet ist mit einem zweiten Pol ( 15b) einer zweiten Batteriezelle ( 14) verbunden zu werden, und einen Verbindungsabschnitt ( 17) aufweist, der den ersten Kontaktabschnitt (16) und den zweiten Kontaktabschnitt ( 16) verbindet, umfasst ein Bereitstellen eines Presslings aus einem Metallmaterial, ein Bereitstellen einer Matrize (43), welche eine Öffnung (46) aufweist, wobei eine Form zum indest eines Teils der Öffnung (46) in Abhängigkeit von einer Querschnittsform (44) des herzustellenden Verbindungselements (11, 12) gewählt ist, ein Drücken eines Teils des Presslings entlang einer Pressrichtung (45) durch die Öffnung (46) der Matrize (43), um ein Strangpressprofil (42) zu erhalten, welches eine Längsrichtung aufweist, die durch die Pressrichtung (44) bestimmt ist, und ein Bearbeiten des Strangpressprofils (42), um das Verbindungselement (11, 12) herzustellen.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)