Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017142991) GREFFE OSSEUSE ET SON PROCÉDÉ DE FABRICATION ET D'UTILISATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/142991 N° de la demande internationale : PCT/US2017/018057
Date de publication : 24.08.2017 Date de dépôt international : 16.02.2017
CIB :
A61F 2/28 (2006.01) ,A61F 2/44 (2006.01) ,A61F 2/46 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
2
Filtres implantables dans les vaisseaux sanguins; Prothèses, c.à d. éléments de substitution ou de remplacement pour des parties du corps; Appareils pour les assujettir au corps; Dispositifs maintenant le passage ou évitant l'affaissement de structures corporelles tubulaires, p.ex. stents
02
Prothèses implantables dans le corps
28
Os
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
2
Filtres implantables dans les vaisseaux sanguins; Prothèses, c.à d. éléments de substitution ou de remplacement pour des parties du corps; Appareils pour les assujettir au corps; Dispositifs maintenant le passage ou évitant l'affaissement de structures corporelles tubulaires, p.ex. stents
02
Prothèses implantables dans le corps
30
Articulations
44
pour l'épine dorsale, p.ex. vertèbres, disques intervertébraux
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
2
Filtres implantables dans les vaisseaux sanguins; Prothèses, c.à d. éléments de substitution ou de remplacement pour des parties du corps; Appareils pour les assujettir au corps; Dispositifs maintenant le passage ou évitant l'affaissement de structures corporelles tubulaires, p.ex. stents
02
Prothèses implantables dans le corps
30
Articulations
46
Outils particuliers pour l'implantation des articulations artificielles
Déposants :
LIFENET HEALTH [US/US]; 1864 Concert Drive Virginia Beach, VA 23453, US
Inventeurs :
EVANS, Mark; US
PHELPS, Dennis; US
CHEN, Jingsong; US
Mandataire :
ROTHE, Christopher, A.; US
Données relatives à la priorité :
62/296,92518.02.2016US
Titre (EN) BONE GRAFT AND METHOD OF MAKING AND USING SAME
(FR) GREFFE OSSEUSE ET SON PROCÉDÉ DE FABRICATION ET D'UTILISATION
Abrégé :
(EN) A spinal bone graft includes one or more cortical bone portions forming a first unit. The first unit includes an engagement surface for contacting bone, and a mating surface. The mating surface forms at least one first undercut. The bone graft also includes one or more cortical bone portions forming a second unit. The second unit includes an engagement surface for contacting bone, and a mating surface. The mating surface forms either at least one second undercut, or at least one connector. In the former, at least one connector is received in each of the first and second undercuts to interconnect the first and second units. In the latter, the at least one connector of the second unit is received in the first undercut of the first unit to interconnect the first unit and second unit.
(FR) Une greffe osseuse rachidienne comprend une ou plusieurs parties d'os compact formant une première unité. La première unité comprend une surface de mise en prise pour venir en contact avec l'os, et une surface d'accouplement. La surface d'accouplement forme au moins une première contre-dépouille. La greffe osseuse comprend également une ou plusieurs parties d'os compact formant une seconde unité. La seconde unité comprend une surface de mise en prise pour venir en contact avec l'os, et une surface d'accouplement. La surface d'accouplement forme soit au moins une seconde contre-dépouille, soit au moins un raccord. Dans ce premier cas, au moins un raccord est reçu dans chacune des première et seconde contre-dépouilles pour raccorder ensemble les première et seconde unités. Dans ce dernier cas, le ou les raccords de la seconde unité sont reçus dans la première contre-dépouille de la première unité pour raccorder ensemble la première unité et la seconde unité.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)