Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017140935) DISPOSITIF DE COLLECTE ET DE DÉPLACEMENT D’ÉCHANTILLONS EN ANAÉROBIOSE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/140935 N° de la demande internationale : PCT/ES2017/070087
Date de publication : 24.08.2017 Date de dépôt international : 15.02.2017
CIB :
A61B 10/00 (2006.01) ,C12M 1/00 (2006.01) ,B01L 3/00 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
B
DIAGNOSTIC; CHIRURGIE; IDENTIFICATION
10
Autres méthodes ou instruments pour le diagnostic, p.ex. pour le diagnostic de vaccination; Détermination du sexe; Détermination de la période d'ovulation; Instruments pour gratter la gorge
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
12
BIOCHIMIE; BIÈRE; SPIRITUEUX; VIN; VINAIGRE; MICROBIOLOGIE; ENZYMOLOGIE; TECHNIQUES DE MUTATION OU DE GÉNÉTIQUE
M
APPAREILLAGE POUR L'ENZYMOLOGIE OU LA MICROBIOLOGIE
1
Appareillage pour l'enzymologie ou la microbiologie
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
L
APPAREILS DE LABORATOIRE POUR LA CHIMIE OU LA PHYSIQUE, À USAGE GÉNÉRAL
3
Récipients ou ustensiles pour laboratoires, p.ex. verrerie de laboratoire; Compte-gouttes
Déposants :
CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTÍFICAS (CSIC) [ES/ES]; C/ Serrano, 117 28006 Madrid, ES
UNIVERSIDAD DE OVIEDO [ES/ES]; C/ San Francisco, 3 33003 Oviedo (Asturias), ES
Inventeurs :
DELGADO PALACIO, Susana; ES
SÁNCHEZ GARCÍA, Borja; ES
HIDALGO CANTABRANA, Claudio; ES
MARGOLLES BARROS, Abelardo; ES
RODRÍGUEZ GARCÍA, José Ignacio; ES
Mandataire :
PONS ARIÑO, Ángel; ES
Données relatives à la priorité :
P 20163017616.02.2016ES
Titre (EN) DEVICE FOR COLLECTING AND TRANSFERRING SAMPLES IN ANAEROBIOSIS
(FR) DISPOSITIF DE COLLECTE ET DE DÉPLACEMENT D’ÉCHANTILLONS EN ANAÉROBIOSE
(ES) DISPOSITIVO DE RECOGIDA Y TRASLADO DE MUESTRAS EN ANAEROBIOSIS
Abrégé :
(EN) A device for collecting and transferring samples in anaerobiosis, comprising a vessel (1) with an opening (2), and a closure (4) for covering the opening (2), in which the closure (4) incorporates a manually operated activator plug (6) that releases an activator element contained in a bag (8) to start a chain of reactions determined by a reagent material (13) capable of creating an anaerobic atmosphere inside the vessel (1). The device is preferably designed for the case in which said samples are stool, of human or animal origin, with the aim of preserving the viability of the gut microbiota and being able to proceed with their later revival in the laboratory.
(FR) L’invention concerne un dispositif de collecte et de déplacement d'échantillons en anaérobiose, qui comprend un récipient (1) avec une ouverture (2), et une fermeture (4) pour couvrir cette ouverture (2), la fermeture (4) comprenant un bouchon actionneur (6) pouvant être actionné manuellement qui libère un élément actionneur contenu dans un sac (8) pour initier une chaîne de réactions déterminées par un matériau réactif (13) capable de créer une atmosphère anaérobie à l’intérieur du récipient (1). Le dispositif est de préférence conçu pour le cas où les échantillons sont des matières fécales, d’origine humaine ou animale, avec pour objet de maintenir viable le microbiote intestinal et pouvoir procéder à sa revivification postérieure en laboratoire.
(ES) Dispositivo de recogida y traslado de muestras en anaerobiosis, que comprende un recipiente (1) con una abertura (2), y un cierre (4) para cubrir dicha abertura (2), en el que el cierre (4) incorpora un tapón activador (6) manualmente accionable que libera un elemento activador contenido en una bolsa (8) para comenzar una cadena de reacciones determinadas por un material reactivo (13) capaz de crear una atmósfera anaerobia en el interior del recipiente (1). El dispositivo está preferentemente concebido para el caso en que dichas muestras sean heces,de origen humano o animal,con el objeto de conservarviablela microbiota intestinal y poder proceder a su posterior revivificación en laboratorio.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)