WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017140306) CYLINDRE ÉMETTEUR D’EMBRAYAGE POUR D’UN AMORTISSEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2017/140306    N° de la demande internationale :    PCT/DE2017/100123
Date de publication : 24.08.2017 Date de dépôt international : 16.02.2017
CIB :
F16D 48/02 (2006.01)
Déposants : SCHAEFFLER TECHNOLOGIES AG & CO. KG [DE/DE]; Industriestraße 1-3 91074 Herzogenaurach (DE)
Inventeurs : WAGNER, Philippe; (FR)
Données relatives à la priorité :
10 2016 202 555.4 18.02.2016 DE
10 2016 210 558.2 14.06.2016 DE
Titre (DE) KUPPLUNGSGEBERZYLINDER MIT DÄMPFER
(EN) CLUTCH MASTER CYLINDER HAVING A DAMPER
(FR) CYLINDRE ÉMETTEUR D’EMBRAYAGE POUR D’UN AMORTISSEUR
Abrégé : front page image
(DE)Offenbart ist ein Kupplungsgeberzylinder (1) mit einem Zylindergehäuse (2), in dem ein Zylinderraum ausgebildet ist. In diesem ist eine Hülse (4) axial beweglich angeordnet, wobei innerhalb der Hülse der Kolben (5) gleitend geführt ist, der mit einer Kolbenstange (9) verbunden ist. Der Kolben begrenzt hierbei einen Druckraum. Der Druckraum ist mit einem Kupplungsnehmerzylinder verbindbar. Mit der Hülse kann eine Druckmittelverbindung zwischen dem Druckraum und einem Nachlaufanschluss auf- und zugesteuert werden. In dem Kupplungsgeberzylinder ist vorteilhafterweise ein Dämpfer (19) und/oder eine Antivibrationseinheit integriert.
(EN)Disclosed is a clutch master cylinder (1) having a cylinder housing (2) in which a cylinder chamber is formed. A sleeve (4) is accommodated therein such that it can move axially, the piston (5), which is connected to a piston rod (9), being slidingly guided within the sleeve. The piston limits a pressure chamber. The pressure chamber can be connected to a clutch master cylinder. A pressure medium connection between the pressure chamber and a reservoir connection can be opened and closed by means of the sleeve. Advantageously, a damper (19) and/or an anti-vibration unit is integrated in the clutch master cylinder.
(FR)L'invention concerne un cylindre émetteur d'embrayage (1) pourvu d'un carter de cylindre (2) dans lequel est formée une chambre de cylindre. Dans cette dernière, une douille (4) est montée de manière mobile axialement, douille à l’intérieur de laquelle le piston (5) est guidé de manière coulissante, ledit piston étant raccordé à une tige de piston (9). Le piston délimite une chambre de pression. Cette chambre de pression peut être reliée à un cylindre récepteur d’embrayage. La douille permet et empêche une communication de fluide de pression entre la chambre de pression et un raccord de compensation. De manière avantageuse, un amortisseur (19) et/ou une unité anti-vibration sont intégrés dans le cylindre émetteur d’embrayage.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)