Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017137186) ESSIEU SEMI-RIGIDE DIRECTEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/137186 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/050296
Date de publication : 17.08.2017 Date de dépôt international : 09.01.2017
CIB :
B60G 21/05 (2006.01) ,B62D 7/00 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
G
SUSPENSION DES VÉHICULES
21
Systèmes d'interconnexion à plusieurs roues conjuguées suspendues élastiquement, p.ex. pour stabiliser la caisse du véhicule eu égard aux forces d'accélération, de décélération ou aux forces centrifuges
02
conjuguées en permanence
04
mécaniquement
05
entre roues appartenant au même essieu, mais n'étant pas disposées du même côté du véhicule, c. à d. la suspension de la roue gauche étant reliée à celle de la roue droite
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
62
VÉHICULES TERRESTRES SE DÉPLAÇANT AUTREMENT QUE SUR RAILS
D
VÉHICULES À MOTEURS; REMORQUES
7
Timonerie de direction; Fusées ou leur montage
Déposants :
ZF FRIEDRICHSHAFEN AG [DE/DE]; Graf-von-Soden-Platz 1 88046 Friedrichshafen, DE
Inventeurs :
BÄUMER, Benjamin; DE
HEIDSIECK, Knut; DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 201 992.910.02.2016DE
Titre (EN) STEERABLE TWIST-BEAM REAR SUSPENSION
(FR) ESSIEU SEMI-RIGIDE DIRECTEUR
(DE) LENKBARE VERBUNDLENKERACHSE
Abrégé :
(EN) The invention relates to a steerable twist-beam rear suspension (1) for a motor vehicle comprising a twistable cross-beam (4, 43) having a respective trailing arm (2, 3) on both ends thereof, wherein a wheel suspension (8a, 10a) is connected to each trailing arm (2, 3), each mounted on the respective trailing arm such that they can pivot about a steering axis (7, 9), wherein the wheel suspension has a wheel bearing (8, 10) and a steering means (5, 6) connected to same in the longitudinal direction of the vehicle. In addition, each wheel suspension (8a, 10a) is connected to the respective trailing arm (2, 3) via at least two bearings (11, 12, 13), preferably elastomeric bearings, wherein at least one bearing (11, 12, 13) has a stiffness in the longitudinal direction of the vehicle that is different, preferably reduced, at least in comparison to the vertical direction of vehicle.
(FR) L’invention concerne un essieu semi-rigide directeur (1) pour véhicule à moteur, comportant une traverse à torsion (4, 43) présentant sur ses deux extrémités respectivement un bras oscillant longitudinal (2, 3), une suspension de roue (8a, 10a) étant reliée à chaque bras oscillant longitudinal (2, 3) et étant logée sur le bras oscillant longitudinal respectif de manière à pivoter respectivement autour d’un axe de direction (7, 9). La suspension de roue présente une fusée (8, 10) et un bras (5, 6) joint à la fusée dans la direction longitudinale du véhicule. Chaque suspension de roue (8a, 10a) est articulée au bras oscillant longitudinal (2, 3) respectif au moyen d’au moins deux paliers (11, 12, 13), de préférence des paliers élastomères, au moins un palier (11, 12, 13) présentant, dans la direction longitudinale du véhicule, une raideur différente, de préférence inférieure, au moins par rapport à la direction verticale du véhicule.
(DE) Lenkbare Verbundlenkerachse (1 ) für ein Kraftfahrzeug mit einem tordierbaren Querträger (4, 43), der an seinen beiden Enden jeweils einen Längslenker (2, 3) aufweist, wobei mit jedem Längslenker (2, 3) eine Radaufhängung (8a, 10a) verbunden ist, die jeweils um eine Lenkachse (7, 9) schwenkbar an dem jeweiligen Längslenker gelagert ist, wobei die Radaufhängung einen Radträger (8, 10) sowie einen sich daran in Fahrzeuglängsrichtung anschließenden Lenker (5, 6) aufweist. Dabei ist jede Radaufhängung (8a, 10a) über zumindest zwei Lager (11, 12, 13), vorzugsweise Elastomerlager, an dem jeweiligen Längslenker (2, 3) angelenkt, wobei zumindest ein Lager (11, 12, 13) in Fahrzeuglängsrichtung eine zumindest im Vergleich zur Fahrzeughochrichtung unterschiedliche, vorzugsweise geringere, Steifigkeit aufweist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)