WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017137032) MÉLANGEUR SERVANT À MÉLANGER UN FLUX DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT D'UN MOTEUR À COMBUSTION INTERNE ET SYSTÈME D’ÉCHAPPEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/137032 N° de la demande internationale : PCT/DE2017/100058
Date de publication : 17.08.2017 Date de dépôt international : 31.01.2017
CIB :
B01F 5/04 (2006.01) ,B01F 5/06 (2006.01) ,B01F 3/04 (2006.01) ,F01N 3/20 (2006.01) ,F01N 3/28 (2006.01)
Déposants : FEV EUROPE GMBH[DE/DE]; Neuenhofstr. 181 52078 Aachen, DE
Inventeurs : KIRBY, Dirk; DE
PUDLIK, Sebastian; DE
KOCH, Thomas; DE
WASYLCZYSZYN, Zbigniew; DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 102 196.209.02.2016DE
Titre (EN) MIXER FOR MIXING AN EXHAUST GAS FLOW OF AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE, AND EXHAUST GAS SYSTEM
(FR) MÉLANGEUR SERVANT À MÉLANGER UN FLUX DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT D'UN MOTEUR À COMBUSTION INTERNE ET SYSTÈME D’ÉCHAPPEMENT
(DE) MISCHER ZUM DURCHMISCHEN EINES ABGASSTROMS EINER BRENNKRAFTMASCHINE UND ABGASANLAGE
Abrégé : front page image
(EN) The invention relates to a mixer (7) for mixing an exhaust gas flow of an internal combustion engine (1) while the exhaust gas flows through the mixer (7) in a main flow direction along the longitudinal axis (L) of the mixer (7), comprising multiple guide vanes (12) which are arranged adjacently transversely to the longitudinal axis (L); guide surfaces (13) of the guide vanes (12), each said surface facing an inlet side (8) of the mixer (7) and being positioned diagonally relative to the longitudinal axis (L); at least one passage opening (16) per guide vane (12); and a deflection vane (17) with a deflection surface (18) facing the inlet side (8) of the mixer (7) per passage opening (16), wherein the deflection vane (17) at least partly covers the passage opening (16) in the axial direction, and the deflection surface (18) is positioned relative to the guide surface (13) so as to protrude diagonally from the guide surface (13) in the direction of the inlet side (8).
(FR) L'invention concerne un mélangeur (7) servant à mélanger un flux de gaz d'échappement d'un moteur à combustion interne (1) lors de l'écoulement à travers le mélangeur (7) dans une direction d'écoulement principale le long d'un axe longitudinal (L) du mélangeur (7), comportant plusieurs aubes directrices (12) juxtaposées transversalement à l'axe longitudinal (L), des surfaces directrices (13) des aubes directrices (12) qui sont respectivement tournées vers un côté d'entrée (8) du mélangeur (7) et qui sont réglées de manière inclinée par rapport à l'axe longitudinal (L), au moins une ouverture de passage (16) par aube directrice (12), une aube de déviation (17) par ouverture de passage (16), laquelle aube de déviation est dotée d'une surface de déviation (18) tournée vers le côté d'entrée (8) du mélangeur (7), l'aube de déviation (17) recouvrant au moins partiellement l'ouverture de passage (16) dans la direction axiale et la surface de déviation (18) étant réglée de manière inclinée par rapport à la surface directrice (13) en faisant saillie à partir de la surface directrice (13) en direction du côté d'entrée (8).
(DE) Mischer (7) zum Durchmischen eines Abgasstroms einer Brennkraftmaschine (1) beim, Durchströmen des Mischers (7) in einer Hauptdurchströmrichtung entlang einer Längsachse (L) des Mischers (7), umfassend mehrere quer zur Längsachse (L) nebeneinander angeordnete Leitschaufeln (12), Leitflächen (13) der Leitschaufeln (12), die jeweils einer Eintrittsseite (8) des Mischers (7) zugewandt sind und die relativ zur Längsachse (L) schräg angestellt ist, je Leitschaufeln (12) zumindest eine Durchtrittsöffnung (16), je Durchtrittsöffnung (16) eine Umlenkschaufel (17) mit einer der Eintrittsseite (8) des Mischers (7) zugewandten Umlenkfläche (18), wobei die Umlenkschaufel (17) die Durchtrittsöffnung (16) in axialer Richtung zumindest teilweise überdeckt und wobei die Umlenkfläche (18) relativ zur Leitfläche (13) in Richtung zur Eintrittsseite (8) von der Leitfläche (13) vorstehend schräg angestellt ist.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)