WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017053225) PROCÉDÉ DE REMPLISSAGE ASEPTIQUE DE POCHES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2017/053225    N° de la demande internationale :    PCT/US2016/052462
Date de publication : 30.03.2017 Date de dépôt international : 19.09.2016
CIB :
B65B 55/04 (2006.01), B65B 55/10 (2006.01), B65B 3/00 (2006.01)
Déposants : SCHOLLE IPN CORPORATION [US/US]; 200 W North Ave. Northlake, IL 60164 (US)
Inventeurs : MEIJDEN, Wim, Van Der; (NL).
HOLSINK, J.A.M.; (NL).
MILTENBURG, W.H. Th.; (NL).
FITZGERALD, Sean; (US).
FIERE, Jeroen, Pieter; (NL).
MUELLER, Chad; (US).
MURRAY, Christopher; (US).
BELLMORE, David; (US)
Mandataire : JOVANOVIC, Jovan; (US)
Données relatives à la priorité :
14/860,683 21.09.2015 US
Titre (EN) METHOD FOR ASEPTIC FILLING OF POUCHES
(FR) PROCÉDÉ DE REMPLISSAGE ASEPTIQUE DE POCHES
Abrégé : front page image
(EN)A method for filling an aseptic pouch having the steps of: (a) providing a pouch, the pouch including a body having a plurality of panels coupled together to define a cavity, and, a spout providing ingress into the cavity, the spout having a plug sealingly engaged to the spout; (b) cleaning the external surfaces of the pouch with a cleaning preparation; (c) directing the spout and the plug into an aseptic zone, the aseptic zone having a supply of sterilized gas having a positive flow within the aseptic zone; (d) removing the plug; (e) filling the pouch with a flowable material; (f) replacing the plug on the spout to seal the cavity; (g) removing the spout and the plug from the aseptic zone; and (h) coupling the plug to a cap, and the cap to the spout, whereupon removal of the cap removes the plug, providing cavity access.
(FR)La présente invention concerne un procédé de remplissage d’une poche aseptique comportant les étapes de : (a) fourniture d’une poche, la poche comprenant un corps ayant une pluralité de panneaux couplés conjointement pour définir une cavité, et un bec verseur constituant une entrée dans la cavité, le bec verseur comportant un bouchon en prise étanche avec le bec verseur ; (b) nettoyage des surfaces externes de la poche avec une préparation de nettoyage ; (c) orientation du bec verseur et du bouchon dans une zone aseptique, la zone aseptique ayant une distribution de gaz stérilisé ayant un écoulement positif dans la zone aseptique ; (d) retrait du bouchon ; (e) remplissage de la poche avec un matériau fluide ; (f) remise en place du bouchon sur le bec verseur de manière à sceller hermétiquement la cavité ; (g) retrait du bec verseur et du bouchon depuis la zone aseptique ; et (h) couplage du bouchon à un capuchon, et du capuchon au bec verseur, après quoi le retrait du capuchon retire le bouchon, permettant d’accéder à la cavité.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)