WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017049836) MONTRE CONNECTÉE, ET PROCÉDÉ ET DISPOSITIF DE COMMANDE DE FONCTIONNEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2017/049836    N° de la demande internationale :    PCT/CN2016/073299
Date de publication : 30.03.2017 Date de dépôt international : 03.02.2016
CIB :
G04C 10/00 (2006.01)
Déposants : BOE TECHNOLOGY GROUP CO., LTD. [CN/CN]; No.10 Jiuxianqiao Rd., Chaoyang District Beijing 100015 (CN)
Inventeurs : JI, Chunyan; (CN)
Mandataire : ZHONGZI LAW OFFICE; 7F, New Era Building, 26 Pinganli Xidajie, Xicheng District Beijing 100034 (CN)
Données relatives à la priorité :
201510604183.2 21.09.2015 CN
Titre (EN) SMART WATCH, AND OPERATION CONTROL METHOD AND DEVICE
(FR) MONTRE CONNECTÉE, ET PROCÉDÉ ET DISPOSITIF DE COMMANDE DE FONCTIONNEMENT
(ZH) 智能手表、操作控制方法及装置
Abrégé : front page image
(EN)A smart watch, and an operation control method and device, relating to the technical field of terminals. The smart watch comprises a dial body (201) and a strap (202). The dial body (201) comprises a display screen and a system panel; the system panel at least comprises a microprocessor, a memory, and a communication module. The strap (202) is used for fixing the dial body (201) to the wrist of a user; a biosensor (2021) is integrated onto the surface of the strap (202) close to the wrist of the user. Because the strap (202) can directly contact nerves of a wrist, by integrating the biosensor (2021) having a health monitoring function onto the surface of the strap close to the wrist of the user, a more accurate examination result can be obtained without rotating the dial body (201), thereby reducing the complexity of operation. Meanwhile, bezel-free design and executing corresponding operations according to touch operations detected in a functional area reduce the volume of the smart watch and increase wearing comfort and flexibility.
(FR)La présente invention a trait à une montre connectée, et à un procédé et un dispositif de commande de fonctionnement, qui se rapportent au domaine technique des terminaux. La montre connectée comprend un corps de cadran (201) et un bracelet (202). Le corps de cadran (201) comporte un écran et un panneau de système. Le panneau de système inclut au moins un microprocesseur, une mémoire et un module de communication. Le bracelet (202) sert à fixer le corps de cadran (201) sur le poignet d'un utilisateur. Un biocapteur (2021) est intégré sur la surface de ce bracelet (202) à proximité du poignet de l'utilisateur. Puisque le bracelet (202) peut entrer en contact directement avec les nerfs d'un poignet, grâce à l'intégration du biocapteur (2021) ayant une fonction de surveillance de la santé sur la surface du bracelet à proximité du poignet de l'utilisateur, un résultat d'examen plus précis peut être obtenu sans faire tourner le corps de cadran (201), ce qui permet de réduire la complexité de fonctionnement. Par ailleurs, la conception sans encadrement et l'exécution d'opérations correspondantes conformément à des opérations tactiles détectées dans une zone fonctionnelle réduisent le volume de la montre connectée et augmentent le confort d'utilisation et la flexibilité.
(ZH)一种智能手表、操作控制方法及装置,属于终端技术领域。所述智能手表包括:表盘本体(201)和表带(202);其中,表盘本体(201)包括显示屏、系统板,系统板至少包括微处理器、存储器、通信模块;表带(202)用于将表盘本体(201)固定在用户的腕部,表带(202)靠近用户手腕一侧的表面上集成有生物传感器(2021)。由于表带(202)可直接与手腕侧神经接触,通过将具有健康监测功能的生物传感器(2021)集成在表带靠近用户手腕一侧的表面上,无需转动表盘本体(201),即可获取到更为准确的测试结果,简化了操作复杂度。同时取消了表圈设计,根据在功能区域上检测到的触控操作,来执行相应的操作,减小了智能手表的体积,提高了佩戴过程的舒适度及灵活性。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)