WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017048317) SÉPARATEUR DE GAZ STATIQUE POUR UNE POMPE SUBMERSIBLE ÉLECTRIQUE DE FOND DE TROU
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2017/048317    N° de la demande internationale :    PCT/US2016/015502
Date de publication : 23.03.2017 Date de dépôt international : 29.01.2016
CIB :
F04D 13/10 (2006.01), F04D 29/00 (2006.01), E21B 43/12 (2006.01), E21B 43/34 (2006.01), B01D 46/42 (2006.01)
Déposants : STANLEY FILTER CO., LLC [US/US]; 8189 East 44th Street Tulsa, Oklahoma 74145 (US)
Inventeurs : MORTON, John, L., III; (US).
MORTON, John, L., JR.; (US)
Mandataire : DELLEGAR, Shawn, M.; (US)
Données relatives à la priorité :
62/219,459 16.09.2015 US
15/008,118 27.01.2016 US
Titre (EN) STATIC GAS SEPARATOR FOR DOWNHOLE ELECTRIC SUBMERSIBLE PUMP
(FR) SÉPARATEUR DE GAZ STATIQUE POUR UNE POMPE SUBMERSIBLE ÉLECTRIQUE DE FOND DE TROU
Abrégé : front page image
(EN)A static gas separator interposed between an electric submersible pump and a downhole motor to separate entrained gas from production fluid in a subterranean well. The gas separator includes an elongate cylindrical mandrel concentrically surrounded an outer static filter sleeve. A base member is attached at a lower end of the gas separator and includes a flange for connection with a mating flange on the pump. The upper end of the gas separator includes a head member attached thereto and includes a flange for connection with a mating flange on the motor. The gas separator includes a plurality of radially aligned, axial flow intakes in fluid communication with a hollow interior of the head member and a separating annulus formed between the outer static filter sleeve and the mandrel. The gas separator may also include radially protruding helical fins or vanes that impart a centrifugal force or vortex to the production well fluid flowing through the annulus.
(FR)L'invention concerne un séparateur de gaz statique interposé entre une pompe submersible électrique et un moteur de fond de trou pour séparer le gaz entraîné du fluide de production dans un puits souterrain. Le séparateur de gaz comprend un mandrin cylindrique allongé entouré de manière concentrique par un manchon de filtre statique externe. Un élément de base est fixé au niveau d'une extrémité inférieure du séparateur de gaz et comprend une bride pour le raccordement avec une bride d'accouplement sur la pompe. L'extrémité supérieure du séparateur de gaz comprend un élément de tête fixé à celle-ci et comprend une bride pour le raccordement avec une bride d'accouplement sur le moteur. Le séparateur de gaz comprend une pluralité d'entrées d'écoulement axial, alignées radialement, en communication fluidique avec un intérieur creux de l'élément de tête et un anneau de séparation formé entre le manchon de filtre statique externe et le mandrin. Le séparateur de gaz peut également comprendre des ailettes hélicoïdales faisant saillie radialement ou des pales qui confèrent une force centrifuge ou un tourbillonnement au fluide de puits de production s'écoulant à travers l'espace annulaire.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)