WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017047316) CAPTEUR DE GAZ ÉLECTROCHIMIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2017/047316    N° de la demande internationale :    PCT/JP2016/074054
Date de publication : 23.03.2017 Date de dépôt international : 18.08.2016
CIB :
G01N 27/416 (2006.01)
Déposants : FIGARO ENGINEERING INC. [JP/JP]; 5-3, Senbanishi 1-chome, Minoo-shi, Osaka 5620036 (JP)
Inventeurs : SAI Masakazu; (JP)
Mandataire : SHIOIRI Akira; (JP).
SHIOIRI Mika; (JP)
Données relatives à la priorité :
2015-183700 17.09.2015 JP
2015-199967 08.10.2015 JP
Titre (EN) ELECTROCHEMICAL GAS SENSOR
(FR) CAPTEUR DE GAZ ÉLECTROCHIMIQUE
(JA) 電気化学ガスセンサ
Abrégé : front page image
(EN)An electrochemical gas sensor which includes a solid polyelectrolyte membrane, a sensing electrode, a counter electrode, and a gas diffusion layer that covers the sensing electrode and is electroconductive and porous, and which includes no water reservoir. The gas diffusion layer or the activated carbon of the filter has been hydrophilized. This gas sensor has improved durability in dry environments.
(FR)L'invention concerne un capteur de gaz électrochimique qui comprend une membrane de polyélectrolyte solide, une électrode de détection, une contre-électrode, et une couche de diffusion de gaz qui recouvre l'électrode de détection et qui est électroconductrice et poreuse, et qui ne comprend pas de réservoir d'eau. La couche de diffusion de gaz ou le charbon actif du filtre a été rendu(e) hydrophile. Le capteur de gaz a une durabilité améliorée dans des environnements secs.
(JA)電気化学ガスセンサは、高分子固体電解質膜と、検知極と、対極と、検知極を被覆すると共に導電性でかつ多孔質のガス拡散層を有し、水溜を備えない。そして、ガス拡散層あるいはフィルタの活性炭が親水化されている。乾燥雰囲気への耐久性が向上する。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)