WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017044462) ASSEMBLAGE D'UN ÉLÉMENT DE RAIL À UNE STRUCTURE DE REMORQUE COMPOSITE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2017/044462    N° de la demande internationale :    PCT/US2016/050509
Date de publication : 16.03.2017 Date de dépôt international : 07.09.2016
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    30.06.2017    
CIB :
B62D 29/04 (2006.01), B62D 33/00 (2006.01), B62D 65/00 (2006.01)
Déposants : WABASH NATIONAL, L.P. [US/US]; 1000 Sagamore Parkway South Lafayette, Indiana 47905 (US)
Inventeurs : MCCLOUD, Travis Smith; (US)
Mandataire : DREWRY, Jamie M.; (US)
Données relatives à la priorité :
62/215,671 08.09.2015 US
Titre (EN) JOINING A RAIL MEMBER TO A COMPOSITE TRAILER STRUCTURE
(FR) ASSEMBLAGE D'UN ÉLÉMENT DE RAIL À UNE STRUCTURE DE REMORQUE COMPOSITE
Abrégé : front page image
(EN)A cargo vehicle configured to support cargo includes a frame assembly with at least one rail member defining a portion of an outer perimeter of the trailer. The cargo vehicle also includes a composite member adjacent to the frame assembly and a mounting member removably coupled to the at least one rail member and permanently coupled to the composite member.
(FR)L'invention concerne un véhicule de fret configuré pour supporter une cargaison, comprenant un ensemble cadre comportant au moins un élément de rail définissant une partie d'un périmètre extérieur de la remorque. Le véhicule de fret comprend également un élément composite adjacent à l'ensemble cadre et un élément de montage raccordé de manière amovible à l'élément ou aux éléments de rail et raccordé de manière permanente à l'élément composite.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)