WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017042193) PROCÉDÉ D'INSTALLATION ULTÉRIEURE D'UNE UNITÉ D'INSTALLATION ULTÉRIEURE DE DENTS AU NIVEAU D'UN BORD DE FUITE D'UNE PALE DE ROTOR D'ÉOLIENNE ET UNITÉ DE D'INSTALLATION ULTÉRIEURE DE DENTS POUR UNE PALE DE ROTOR D'ÉOLIENNE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2017/042193    N° de la demande internationale :    PCT/EP2016/071033
Date de publication : 16.03.2017 Date de dépôt international : 07.09.2016
CIB :
F03D 1/06 (2006.01)
Déposants : WOBBEN PROPERTIES GMBH [DE/DE]; Borsigstraße 26 26607 Aurich (DE)
Inventeurs : ENGELHARDT, Sebastian; (DE).
RAHMANN, Uwe; (DE).
BAJEN, Jörg; (DE)
Mandataire : EISENFÜHR SPEISER; Postfach 10 60 78 28060 Bremen (DE).
GÜLTZOW, Marc; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2015 217 331.3 10.09.2015 DE
10 2016 101 485.0 28.01.2016 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUM NACHRÜSTEN EINER ZACKEN-NACHRÜSTEINHEIT AN EINER HINTERKANTE EINES WINDENERGIEANLAGEN-ROTORBLATTES UND ZACKEN-NACHRÜSTEINHEIT FÜR EIN WINDENERGIEANLAGEN-ROTORBLATT
(EN) METHOD FOR RETROFITTING A TOOTHED RETROFITTING UNIT ON A REAR EDGE OF A WIND TURBINE ROTOR BLADE, AND TOOTHED RETROFITTING UNIT FOR A WIND TURBINE ROTOR BLADE
(FR) PROCÉDÉ D'INSTALLATION ULTÉRIEURE D'UNE UNITÉ D'INSTALLATION ULTÉRIEURE DE DENTS AU NIVEAU D'UN BORD DE FUITE D'UNE PALE DE ROTOR D'ÉOLIENNE ET UNITÉ DE D'INSTALLATION ULTÉRIEURE DE DENTS POUR UNE PALE DE ROTOR D'ÉOLIENNE
Abrégé : front page image
(DE)Es wird ein Verfahren zum Nachrüsten einer Zackeneinheit (300) an einer Hinterkante (201) eines Windenergieanlagen-Rotorblattes (200) vorgesehen. Ein Abschnitt (220) der Hinterkante (201) des Rotorblattes (200) wird ausgeschnitten und entfernt. Dies kann erfolgen, wenn sich das Rotorblatt (200) noch an einer Nabe der Windenergieanlage befindet (d. h. im montierten Zustand). Eine Zacken-Nachrüsteinheit (300) wird auf die Hinterkante (201) des Windenergieanlagen-Rotorblattes (200) in dem ausgeschnittenen und entfernten Abschnitt (220) aufgeklebt bzw. eingeklebt. Die Zacken-Nachrüsteinheit (300) weist ein V-förmiges Profil und an seiner ersten Seite zwei Befestigungsarme (311, 312) und an einer gegenüberliegenden Seite eine Mehrzahl von Zacken (321) auf. Die zwei Befestigungsarme (311, 312) werden an der Hinterkante (201) des Rotorblattes (200) angeklebt, um die Zacken-Nachrüsteinheit (300) zu montieren.
(EN)The invention relates to a method for retrofitting a toothed unit (300) on a rear edge (201) of a wind turbine rotor blade (200). A section (220) of the rear edge (201) of the rotor blade (200) is cut away and removed. This can be carried out when the rotor blade (200) is still positioned on a hub of the wind turbine, i.e. in the assembled state. A toothed retrofitting unit (300) is adhered on or into the rear edge (201) of the wind turbine rotor blade (200) in the cut-out and removed section (220). The toothed retrofitting unit (300) has a V-shaped profile and two securing arms (311, 312) on its first side and a plurality of teeth (321) on an opposing side. The two securing arms (311, 312) are adhered to the rear edge (201) of the rotor blade (200), in order to mount the toothed retrofitting unit (300).
(FR)L'invention concerne un procédé d'installation ultérieure d'une unité de dents (300) au niveau d'un bord de fuite (201) d'une pale de rotor (200) d'éolienne. Une partie (220) du bord de fuite (201) de la pale de rotor (200) est découpée et enlevée. Cette opération peut s'effectuer lorsque la pale de rotor (200) se trouve encore sur un moyeu de l'éolienne (c'est-à-dire à l'état monté). Une unité d'installation ultérieure de dents (300) est collée dans ou sur le bord de fuite (201) de la pale de rotor (200) d'éolienne dans la partie (220) découpée et enlevée. L'unité d'installation ultérieure de dents (300) présente un profil en V et deux bras de fixation (311, 312) au niveau de son premier côté et une pluralité de dents (321) au niveau du côté opposé. Les deux bras de fixation (311, 312) sont collés au bord de fuite (201) de la pale de rotor (200) pour le montage de l'unité d'installation ultérieure de dents (300).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)