WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017035560) ENSEMBLE TIROIR DE RANGEMENT POUR PLATEAU DE VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2017/035560    N° de la demande internationale :    PCT/AU2016/000301
Date de publication : 09.03.2017 Date de dépôt international : 31.08.2016
CIB :
B60R 9/06 (2006.01), B60R 11/06 (2006.01), B62D 33/02 (2006.01), B62D 33/04 (2006.01)
Déposants : FURNISS, Paul [AU/AU]; (AU)
Inventeurs : FURNISS, Paul; (AU)
Mandataire : WALSH & ASSOCIATES PATENT AND TRADE MARK ATTORNEYS; Locked Bag 2011 GLEBE Post Office Glebe, 2037 New South Wales (AU)
Données relatives à la priorité :
2015903547 31.08.2015 AU
Titre (EN) STORAGE DRAWER ASSEMBLY FOR VEHICLE TRAY
(FR) ENSEMBLE TIROIR DE RANGEMENT POUR PLATEAU DE VÉHICULE
Abrégé : front page image
(EN)A storage drawer assembly capable of fitting to a vehicle. The drawer assembly comprises a primary space frame having at least a front wall, side walls and at least one intermediate wall between the sidewalls together defining compartments therein. The compartments are each capable of receiving and retaining there within a drawer mounted on a runner to enable the drawer to slide in and out of one said compartments. The frame is arranged to enable the drawers when open to extend beyond the periphery of the vehicle. The primary space frame receives and retains cladding forming a rear, top and bottom walls; wherein the bottom wall includes fixation apertures which receive fasteners which secure the drawer assembly to a vehicle tray.
(FR)La présente invention concerne un ensemble tiroir de rangement pouvant s'adapter à un véhicule. L'ensemble tiroir comprend un cadre d'espace principal ayant au moins une paroi avant, des parois latérales et au moins une paroi intermédiaire agencée entre les parois latérales délimitant conjointement des compartiments au sein de celui-ci. Les compartiments peuvent chacun recevoir et retenir en leur sein un tiroir monté sur une glissière afin de permettre au tiroir de coulisser à l'intérieur et à l'extérieur de l'un desdits compartiments. Le cadre est conçu pour permettre aux tiroirs, lorsque ceux-ci se trouvent ouverts, de s'étendre au-delà de la périphérie du véhicule. Le cadre d'espace principal reçoit et retient une gaine formant une partie arrière, des parois supérieure et inférieure ; la paroi inférieure comprenant des orifices de fixation qui reçoivent des éléments de fixation qui fixent l'ensemble tiroir à un plateau de véhicule.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)