Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017035555) APPAREIL ET PROCÉDÉ POUR L'EXCAVATION D'UNE CAVITÉ ET LA MISE EN PLACE D'UN OBJET AU MOINS PARTIELLEMENT À L'INTÉRIEUR DE CELLE-CI
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2017/035555 N° de la demande internationale : PCT/AU2015/000539
Date de publication : 09.03.2017 Date de dépôt international : 03.09.2015
CIB :
E04H 12/34 (2006.01) ,E02F 3/88 (2006.01) ,E02F 5/02 (2006.01) ,E02F 5/16 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
H
BÂTIMENTS OU CONSTRUCTIONS SIMILAIRES POUR EMPLOIS PARTICULIERS; PISCINES OU PATAUGEOIRES; MÂTS; BARRIÈRES; TENTES OU ABRIS PROVISOIRES, EN GÉNÉRAL
12
Tours; Mâts; Pylônes; Cheminées d'usine; Châteaux d'eau; Procédés d'édification de ces structures
34
Dispositions pour élever ou abaisser des tours, mâts, poteaux, corps de cheminée ou analogues
E CONSTRUCTIONS FIXES
02
HYDRAULIQUE; FONDATIONS; TERRASSEMENT
F
DRAGAGE; TERRASSEMENT
3
Dragues; Engins de terrassement
04
entraînés mécaniquement
88
avec des aménagements agissant par effet d'aspiration ou de refoulement, p.ex. dragues suceuses
E CONSTRUCTIONS FIXES
02
HYDRAULIQUE; FONDATIONS; TERRASSEMENT
F
DRAGAGE; TERRASSEMENT
5
Dragues ou engins de terrassement à usages particuliers
02
pour creuser des tranchées ou fossés
E CONSTRUCTIONS FIXES
02
HYDRAULIQUE; FONDATIONS; TERRASSEMENT
F
DRAGAGE; TERRASSEMENT
5
Dragues ou engins de terrassement à usages particuliers
16
Machines pour creuser d'autres trous dans le sol
Déposants :
McCULLOCH, James Peter John [AU/AU]; AU
Inventeurs :
McCULLOCH, James Peter John; AU
Mandataire :
ROSENTHAL, Daniel; IP Gateway Patent & Trademark Attorneys Pty Ltd PO Box 1321 Springwood QLD 4127, AU
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) APPARATUS AND METHOD FOR EXCAVATING A CAVITY AND SETTING AN OBJECT AT LEAST PARTIALLY THEREIN
(FR) APPAREIL ET PROCÉDÉ POUR L'EXCAVATION D'UNE CAVITÉ ET LA MISE EN PLACE D'UN OBJET AU MOINS PARTIELLEMENT À L'INTÉRIEUR DE CELLE-CI
Abrégé :
(EN) An apparatus (1) for excavating a cavity and setting an object at least partially therein, the apparatus comprising a vehicle (10) on which are mounted: a suction generator (12) for providing suction for moving material to be excavated from a bed of material in order to provide a cavity; a chamber (14) for receiving said material, the chamber (14) having an inlet (16) for ingress of said material; and a lifting and setting apparatus (22) for lifting the object and moving the object at least partially into the cavity.
(FR) Cette invention concerne un appareil (1) pour l'excavation d'une cavité et la mise en place d'un objet au moins partiellement à l'intérieur de celle-ci, l'appareil comprenant un véhicule (10) sur lequel sont montés : un générateur d'aspiration (12) pour assurer une aspiration afin de déplacer le matériau à excaver à partir d'un lit de matériau de façon à former une cavité; une chambre (14) pour recevoir ledit matériau, la chambre (14) présentant une entrée (16) pour l'admission dudit matériau; et un appareil de levage et de mise en place (22) pour soulever l'objet et déplacer l'objet au moins partiellement dans la cavité.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)