WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017035541) TRAITEMENT D'INFORMATIONS D'UTILISATION DE VIDÉO POUR LA DISTRIBUTION D'UNE PUBLICITÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2017/035541    N° de la demande internationale :    PCT/US2016/049854
Date de publication : 02.03.2017 Date de dépôt international : 01.09.2016
CIB :
G06Q 30/00 (2012.01)
Déposants : VILYNX, INC. [US/US]; 410 Central Avenue Menlo Park, California 94025 (US)
Inventeurs : BOU BALUST, Elisenda; (US).
RIVEIRO INSUA, Juan Carlos; (US).
NEMIROVSKY, Mario; (US)
Mandataire : MELVIN, Stephen; (US)
Données relatives à la priorité :
14/833,036 21.08.2015 US
Titre (EN) PROCESSING VIDEO USAGE INFORMATION FOR THE DELIVERY OF ADVERTISING
(FR) TRAITEMENT D'INFORMATIONS D'UTILISATION DE VIDÉO POUR LA DISTRIBUTION D'UNE PUBLICITÉ
Abrégé : front page image
(EN)A system and method is provided for generating summaries of video clips and then utilizing a source of data indicative of the consumption by viewers of those video summaries. In particular, summaries of videos are published and audience data is collected regarding the usage of those summaries, including which summaries are viewed, how they are viewed, the duration of viewing and how often. This usage information may be utilized in a variety of ways. In one embodiment, the usage information is fed into a machine learning algorithm that identifies, updates and optimizes groupings of related videos and scores of significant portions of those videos in order to improve the selection of the summary. In this way the usage information is used to find a summary that better engages the audience. In another embodiment usage information is used to predict popularity of videos. In still another embodiment usage information is used to assist in the display of advertising to users.
(FR)L'invention concerne un système et un procédé pour générer des résumés de clips vidéo, puis utiliser une source de données indiquant la consommation par des spectateurs de ces résumés vidéos. En particulier, des résumés vidéos sont publiés et des données de public sont collectées concernant l'utilisation de ces résumés, comprenant quels résumés sont visualisés, la façon dont ils sont visualisés, la durée de visualisation et la fréquence de visualisation. Ces informations d'utilisation peuvent être utilisées de plusieurs manières. Dans un mode de réalisation, les informations d'utilisation sont introduites dans un algorithme d'apprentissage machine qui identifie, met à jour et optimise des groupements de vidéos associées et des notes de parties significatives de ces vidéos de façon à améliorer la sélection du résumé. De cette manière, les informations d'utilisation sont utilisées pour trouver un résumé qui captive le mieux le public. Dans un autre mode de réalisation, les informations d'utilisation sont utilisées pour prédire la popularité de vidéos. Dans encore un autre mode de réalisation, les informations d'utilisation sont utilisées pour aider à l'affichage de publicités à des utilisateurs.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)