WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017034671) ENSEMBLE BOUCHON À FRICTION CONVERTIBLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2017/034671    N° de la demande internationale :    PCT/US2016/039988
Date de publication : 02.03.2017 Date de dépôt international : 29.06.2016
CIB :
E21B 23/01 (2006.01), E21B 33/12 (2006.01), E21B 33/129 (2006.01), E21B 33/134 (2006.01), E21B 43/10 (2006.01)
Déposants : PARKER-HANNIFIN CORPORATION [US/US]; 6035 Parkland Blvd. Cleveland, Ohio 44124 (US)
Inventeurs : DUDZINSKI, Paul; (US)
Mandataire : DRASNER, Lawrence; (US)
Données relatives à la priorité :
62/210,658 27.08.2015 US
Titre (EN) CONVERTIBLE PLUG SEAL ASSEMBLY
(FR) ENSEMBLE BOUCHON À FRICTION CONVERTIBLE
Abrégé : front page image
(EN)A plug seal assembly (10) for use in a well casing includes a tubular housing (12) and a mandrel (14) that is moveable within a hollow bore (21) of the housing (12) from a first position to a second position. The housing has first (24) and second (26) sections at opposite ends (20, 22) of the housing, and the first section (24) has a thickness greater than that of the second section (26). In the first position, the second section (26) has an inner diameter smaller than that of the first section (24), and as the mandrel (14) moves, the mandrel forces the second section (26) to expand outward such that in the second position, the inner diameters of the first (24) and second (26) sections are substantially the same. The assembly further may include an outer sealing element (16) and an outer slip (18) with biting teeth (38). As the mandrel (14) moves, the sealing element (16) compresses between the housing (12) and the well casing, and the biting teeth (38) grip the well casing.
(FR)L'invention concerne un ensemble bouchon à friction (10) destiné à être utilisé dans un tubage de puits, qui comprend un logement tubulaire (12) et un mandrin (14) qui est mobile dans un alésage creux (21) du logement (12) d'une première position à une seconde position. Le logement comporte des première (24) et seconde (26) sections au niveau d'extrémités opposées (20, 22) du logement, et la première section (24) a une épaisseur supérieure à celle de la seconde section (26). Dans la première position, la seconde section (26) a un diamètre interne plus petit que celui de la première section (24) et, à mesure que le mandrin (14) se déplace, le mandrin force la seconde section (26) à s'étendre vers l'extérieur de telle sorte que, dans la seconde position, les diamètres internes des première (24) et seconde (26) sections sont sensiblement les mêmes. L'ensemble peut en outre comprendre un élément d'étanchéité externe (16) et un glissement externe (18) avec des dents de pincement (38). À mesure que le mandrin (14) se déplace, l'élément d'étanchéité (16) se comprime entre le logement (12) et le tubage de puits, et les dents de pincement (38) saisissent le tubage de puits.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)