WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017033572) APPAREIL DE CLIMATISATION POUR VÉHICULES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2017/033572    N° de la demande internationale :    PCT/JP2016/069585
Date de publication : 02.03.2017 Date de dépôt international : 01.07.2016
CIB :
B60H 1/24 (2006.01), B60H 1/00 (2006.01), B60H 1/32 (2006.01)
Déposants : DENSO CORPORATION [JP/JP]; 1-1, Showa-cho, Kariya-city Aichi 4488661 (JP)
Inventeurs : MIZUNO Anri; (JP).
SUMIDA Yoshinobu; (JP).
HATTORI Jirou; (JP).
MIURA Shunsuke; (JP)
Mandataire : KIN Junhi; (JP)
Données relatives à la priorité :
2015-164040 21.08.2015 JP
Titre (EN) AIR CONDITIONER FOR VEHICLES
(FR) APPAREIL DE CLIMATISATION POUR VÉHICULES
(JA) 車両用空調装置
Abrégé : front page image
(EN)[Problem] To provide an air conditioner for vehicles which allows a reduction in the amount of toxic substances entering the interior of a vehicle even if many toxic substances come to the vicinity of the vehicle due to the exhaust gas from a vehicle in the front. [Solution] An air conditioner for vehicles adjusts the temperature in the interior of a vehicle by blowing air into the vehicle interior. This air conditioner for vehicles is equipped with a concentration acquisition unit (410) and switching units (420, 430, 440, 303, 304, 306). The concentration acquisition unit acquires the concentration of predetermined toxic substances on the basis of a detection signal output by a toxic substance sensor (31), the toxic substance sensor being mounted to the exterior of the vehicle and outputting a detection signal corresponding to the concentration of the toxic substances. The switching units switch, on the basis of the concentration acquired by the concentration acquisition unit, between an indoor-air mode in which indoor air is used as the air to be blown into the vehicle interior, and an outdoor-air mode in which outdoor air is used as the air to be blown into the vehicle interior.
(FR)Le problème décrit par l'invention est de produire un appareil de climatisation pour véhicules qui permet une réduction de la quantité de substances toxiques pénétrant à l'intérieur d'un véhicule même si de nombreuses substances toxiques entrent à proximité du véhicule en raison des gaz d'échappement d'un véhicule à l'avant. La solution selon l'invention porte sur un appareil de climatisation pour véhicules réglant la température à l'intérieur d'un véhicule par un soufflage d'air dans l'intérieur du véhicule. Cet appareil de climatisation pour véhicules est équipé d'une unité d'acquisition de concentration (410) et d'unités de commutation (420, 430, 440, 303, 304, 306). L'unité d'acquisition de concentration acquiert la concentration de substances toxiques prédéfinies sur la base d'un signal de détection délivré en sortie par un capteur de substances toxiques (31), le capteurs de substances toxiques étant monté à l'extérieur du véhicule et délivrant en sortie un signal de détection correspondant à la concentration des substances toxiques. Les unités de commutation alternent, sur la base de la concentration acquise par l'unité d'acquisition de concentration, entre un mode air intérieur dans lequel l'air intérieur est utilisé comme l'air à souffler à l'intérieur du véhicule, et un mode air extérieur dans lequel l'air extérieur est utilisé comme l'air à souffler à l'intérieur du véhicule.
(JA)【課題】本開示は、前方の車両の排気ガスによって車両の周囲に多くの有害物質が到来した場合でも、当該車両の車室内に有害物質が入る量を低減することが可能な車両用空調装置を提供することを目的とする。 【解決方法】車両用空調装置は、車両の車室内に空気を吹き出すことにより、車室内の温度を調整する。車両用空調装置は、濃度取得部(410)と切替部(420、430、440、303、304、306)を備える。濃度取得部は、車室の外部に取り付けられて有害物質の濃度に応じた検出信号を出力する有害物質センサ(31)が出力した検出信号に基づいて、所定の有害物質の濃度を取得する。切替部は、濃度取得部が取得した濃度に基づいて、車室内に吹き出される空気を内気とする内気モードと、車室内に吹き出される空気を外気とする外気モードとを切り替える。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)