WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017032434) STATION AU SOL PERMETTANT LA CHARGE INDUCTIVE D'UN VÉHICULE AUTOMOBILE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/032434 N° de la demande internationale : PCT/EP2016/001040
Date de publication : 02.03.2017 Date de dépôt international : 18.06.2016
CIB :
B60L 11/18 (2006.01) ,H01F 38/14 (2006.01) ,H02J 50/00 (2016.01)
Déposants : DAIMLER AG[DE/DE]; Mercedesstraße 137 70327 Stuttgart, DE
Inventeurs : BAUMER, Timo; DE
BERGFELDER, Björn; DE
Données relatives à la priorité :
10 2015 011 285.627.08.2015DE
Titre (EN) GROUND STATION FOR INDUCTIVE CHARGING OF A MOTOR VEHICLE
(FR) STATION AU SOL PERMETTANT LA CHARGE INDUCTIVE D'UN VÉHICULE AUTOMOBILE
(DE) BODENSTATION ZUM INDUKTIVEN LADEN EINES KRAFTFAHRZEUGS
Abrégé : front page image
(EN) The invention relates to a ground station (10) for charging a motor vehicle, wherein the ground station is configured for arrangement on a base on which the vehicle can travel. The ground station comprises a fan unit (14) arranged within the ground station, which fan unit is configured to cool at least one electric and/or electronic assembly (15) arranged within the ground station by means of an air stream which can be supplied from an outer region (21) of the ground station. The supply channel (12) of the air stream is designed such that when the ground station is arranged as intended, water (19) penetrating through a supply opening (11) of the supply channel on the path to the fan unit and/or the assembly must overcome at least one step (17) in a component of a flow direction of the water, wherein the component points in the opposite direction to the force of gravity.
(FR) L'invention concerne une station au sol (10) permettant de charger un véhicule automobile, la station au sol étant conçue pour être agencée sur un sol sur lequel peut rouler le véhicule automobile. La station au sol comprend une unité ventilateur (14) qui est agencée à l'intérieur de la station au sol, et qui est conçue pour refroidir au moins un module électrique et/ou électronique (15) agencé à l'intérieur d'une station au sol au moyen d'un courant d'air pouvant être amené à une zone extérieure (21) de la station au sol. Un canal d'amenée (12) du courant d'air est conçu de telle sorte que, lorsque la station au sol est agencée conformément à l'usage prévu, l'eau (19) pénétrant à travers une ouverture d'amenée (11) du canal d'amenée sur le trajet menant à l'unité ventilateur et/ou au module doit surmonter au moins un étage (17) dans une composante d'une direction d'écoulement de l'eau, la composante étant orientée dans le sens opposé à la gravité.
(DE) Die Erfindung betrifft eine Bodenstation (10) zum Laden eines Kraftfahrzeugs, wobei die Bodenstation zur Anordnung auf einem von dem Kraftfahrzeug befahrbaren Untergrund ausgelegt ist. Die Bodenstation umfasst eine innerhalb der Bodenstation angeordnete Lüftereinheit (14), welche dazu eingerichtet ist, zumindest eine innerhalb der Bodenstation angeordnete elektrische und/oder elektronische Baugruppe (15) mittels eines aus einem Außenbereich (21) der Bodenstation zuführbaren Luftstroms zu kühlen. Ein Zuführungskanal (12) des Luftstroms ist derart ausgebildet, dass bei bestimmungsgemäßer Anordnung der Bodenstation durch eine Zuführungsöffnung (11) des Zuführungskanals eindringendes Wasser (19) auf dem Weg zu der Lüftereinheit und/oder der Baugruppe zumindest eine Stufe (17) in einer Komponente einer Fließrichtung des Wassers überwinden muss, wobei die Komponente in entgegengesetzter Richtung zu der Schwerkraft zeigt.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)