Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017004062) FUSION D’APPELS DE GROUPE ACTIFS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/2017/004062 N° de la demande internationale : PCT/US2016/039857
Date de publication : 05.01.2017 Date de dépôt international : 28.06.2016
CIB :
H04L 29/06 (2006.01) ,H04W 4/10 (2009.01) ,H04W 76/00 (2009.01)
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
L
TRANSMISSION D'INFORMATION NUMÉRIQUE, p.ex. COMMUNICATION TÉLÉGRAPHIQUE
29
Dispositions, appareils, circuits ou systèmes non couverts par un seul des groupes H04L1/-H04L27/135
02
Commande de la communication; Traitement de la communication
06
caractérisés par un protocole
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
W
RÉSEAUX DE TÉLÉCOMMUNICATIONS SANS FIL
4
Services ou installations spécialement adaptés aux réseaux de télécommunications sans fil
06
Répartition sélective de la diffusion; Services à des groupes d'utilisateurs; Services d'appel sélectif unidirectionnel
10
Services de messagerie instantanée vocale ou de messagerie sur appel
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
W
RÉSEAUX DE TÉLÉCOMMUNICATIONS SANS FIL
76
Gestion de la connexion, p.ex. établissement, traitement ou libération de la connexion
Déposants :
BLACKBERRY LIMITED [CA/CA]; 2200 University Avenue East Waterloo, Ontario N2K 0A7, CA (AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BE, BF, BG, BH, BJ, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CF, CG, CH, CI, CL, CM, CN, CO, CR, CU, CY, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, FR, GA, GB, GD, GE, GH, GM, GN, GQ, GR, GT, GW, HN, HR, HU, ID, IE, IL, IN, IR, IS, IT, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MC, MD, ME, MG, MK, ML, MN, MR, MT, MW, MX, MY, MZ, NA, NE, NG, NI, NL, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SI, SK, SL, SM, SN, ST, SV, SY, SZ, TD, TG, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW)
ALLEN, Andrew Michael [US/US]; US (US)
BUCKLEY, Adrian [GB/US]; US (US)
Inventeurs :
ALLEN, Andrew Michael; US
BUCKLEY, Adrian; US
Mandataire :
STALFORD, Terry J.; US
Données relatives à la priorité :
14/754,21829.06.2015US
Titre (EN) MERGING ACTIVE GROUP CALLS
(FR) FUSION D’APPELS DE GROUPE ACTIFS
Abrégé :
(EN) A method for merging active group calls includes hosting, at a first Push to talk (PTT) server, a first active group call. A first group of PTT clients participate in the first active group call. The first PTT server receives a request to invite a second group of PTT clients. The request includes an identifier for the second group of PTT clients. The first PTT server sends a first invite message to the second PTT server. The first invite message includes the identifier for the second group of PTT clients. In response to the first invite message, the first PTT server receives a response message. The response message indicates that the second group of PTT clients are participating in the second active group call. The first PTT server hosts a merged PTT group call.
(FR) Un procédé pour merger des appels de groupe actifs consiste à héberger, dans un premier serveur PTT (serveur de messagerie instantanée vocale) un premier appel de groupe actif. Un premier groupe de clients PTT participent dans le premier appel de groupe actif. Le premier serveur PTT reçoit une demande pour inviter un second groupe de clients PTT. La demande comprend un identifiant pour le second groupe de clients PTT. Le premier serveur PTT envoie un premier message d’invite au second serveur PTT. Le premier message d’invite comprend l’identifiant pour le second groupe de clients PTT. En réponse au premier message d’invite, le premier serveur PTT reçoit un message de réponse. Le message de réponse indique que le second groupe de clients PTT participe dans le second appel de groupe actif. Le premier serveur PTT héberge un appel de groupe PTT fusionné.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : Anglais (EN)
Langue de dépôt : Anglais (EN)
Également publié sous:
KR1020180021846CN107925666EP3314849BR112017028606MX2017016928