Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017001503) PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UNE PALE DE ROTOR D'ÉOLIENNE ET PALE DE ROTOR D'ÉOLIENNE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/2017/001503 N° de la demande internationale : PCT/EP2016/065180
Date de publication : 05.01.2017 Date de dépôt international : 29.06.2016
CIB :
B29C 35/08 (2006.01) ,B29D 99/00 (2010.01) ,B29C 35/02 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
C
FAÇONNAGE OU ASSEMBLAGE DES MATIÈRES PLASTIQUES; FAÇONNAGE DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL; POST-TRAITEMENT DES PRODUITS FAÇONNÉS, p.ex. RÉPARATION
35
Chauffage, refroidissement ou durcissement, p.ex. réticulation, vulcanisation; Appareils à cet effet
02
Chauffage ou durcissement, p.ex. réticulation, vulcanisation
08
utilisant l'énergie ondulatoire ou un rayonnement corpusculaire
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
D
FABRICATION D'OBJETS PARTICULIERS, À PARTIR DE MATIÈRES PLASTIQUES OU DE SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE
99
Matière non prévue dans les autres groupes de la présente sous-classe
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
29
TRAVAIL DES MATIÈRES PLASTIQUES; TRAVAIL DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL
C
FAÇONNAGE OU ASSEMBLAGE DES MATIÈRES PLASTIQUES; FAÇONNAGE DES SUBSTANCES À L'ÉTAT PLASTIQUE EN GÉNÉRAL; POST-TRAITEMENT DES PRODUITS FAÇONNÉS, p.ex. RÉPARATION
35
Chauffage, refroidissement ou durcissement, p.ex. réticulation, vulcanisation; Appareils à cet effet
02
Chauffage ou durcissement, p.ex. réticulation, vulcanisation
Déposants :
WOBBEN PROPERTIES GMBH [DE/DE]; Borsigstraße 26 26607 Aurich, DE
Inventeurs :
THEILE, Benjamin; DE
HOFFMANN, Alexander; DE
Mandataire :
EISENFÜHR SPEISER; Postfach 10 60 78 28060 Bremen, DE
Données relatives à la priorité :
10 2015 212 268.901.07.2015DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUM HERSTELLEN EINES WINDENERGIEANLAGEN-ROTORBLATTES UND WINDENERGIEANLAGEN-ROTORBLATT
(EN) METHOD FOR PRODUCING A WIND TURBINE ROTOR BLADE, AND WIND TURBINE ROTOR BLADE
(FR) PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UNE PALE DE ROTOR D'ÉOLIENNE ET PALE DE ROTOR D'ÉOLIENNE
Abrégé :
(DE) Es wird ein Verfahren zum Herstellen eines Windenergieanlagen-Rotorblattes (200) vorgesehen. Hierzu erfolgt ein Mischen von Metallteilchen, Metallpulver oder Metallspänen (400) in eine Matrix (600), welche zur Herstellung des Rotorblattes (200) verwendet wird. Dann erfolgt ein induktives Erwärmen der Matrix (600) mit den Metallteilchen, Metallpulver oder Metallspänen (400) zur Aushärtung der Matrix (600) in mindestens einem Abschnitt des Windenergieanlagen-Rotorblattes (200).
(EN) A method for producing a wind turbine rotor blade (200) is disclosed. In said method, metal particles, metal powder or metal chips (400) are mixed into a matrix (600) used for producing the rotor blade (200). The matrix (600) containing the metal particles, metal powder or metal chips (400) is then inductively heated in order to harden the matrix (600) in at least one area of the wind turbine rotor blade (200).
(FR) L'invention concerne un procédé de fabrication d'une pale de rotor d'éolienne (200). Selon ce procédé, des particules métalliques, de la poudre métallique ou des copeaux métalliques (400) sont mélangés à une matrice (600) qui est utilisée pour la fabrication de la pale de rotor (200). Ensuite, un chauffage par induction de la matrice (600) avec les particules métalliques, la poudre métallique ou les copeaux métalliques (400) est réalisé pour faire durcir la matrice (600) dans au moins un segment de la pale de rotor d'éolienne (200).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : Allemand (DE)
Langue de dépôt : Allemand (DE)
Également publié sous:
CA2988670CN107810096EP3317069US20180186040JP2018521263BR112017028307