Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017001155) SUPPORT AVEC PLUSIEURS ÉLÉMENTS D’AMORTISSEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

N° de publication : WO/2017/001155 N° de la demande internationale : PCT/EP2016/062967
Date de publication : 05.01.2017 Date de dépôt international : 08.06.2016
CIB :
F16F 1/377 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
F
RESSORTS; AMORTISSEURS; MOYENS POUR AMORTIR LES VIBRATIONS
1
Ressorts
36
en matière plastique, p.ex. en caoutchouc; faits d'un matériau à friction intérieure élevée
373
caractérisés par une forme particulière
377
présentant des trous ou des ouvertures
Déposants :
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
Inventeurs :
HILS, Alois; DE
MAHFOUDH, Samir; DE
Données relatives à la priorité :
10 2015 212 408.802.07.2015DE
Titre (DE) HALTERUNG MIT MEHREREN DÄMPFUNGSELEMENTEN
(EN) HOLDER HAVING A PLURALITY OF DAMPING ELEMENTS
(FR) SUPPORT AVEC PLUSIEURS ÉLÉMENTS D’AMORTISSEMENT
Abrégé :
(DE) Die Erfindung betrifft eine Halterung (1) zur Befestigung eines Aggregats (10), insbesondere einer Pumpe, an einem Kraftfahrzeug (18), wobei die Halterung (1) ein erstes Dämpfungselement (20) aufweist, welches einen Innenbereich (22) aufweist, der zur Aufnahme des Aggregats (10)vorgesehen ist. Es wird vorgeschlagen,dass ein zweites Dämpfungselement (40) mit einem Innenbereich (42) vorgesehen ist, welches mittels mindestens einem Verbindungselement (30) mit dem ersten Dämpfungselement (20) verbunden ist, und dass das zweite Dämpfungselement (40) mindestens ein Mittel (50) aufweist, das eine Anbringung des Aggregats (10) an dem Fahrzeug (18) ermöglicht, wobei das erste Dämpfungselement (20) zumindest teilweise im Innenbereich (42) des zweiten Dämpfungselements angeordnet (40) ist.
(EN) The invention relates to a holder (1) for fastening a unit (10), in particular a pump, to a motor vehicle (18), wherein the holder (1) has a first damping element (20) which has an inner region (22) which is provided for receiving the unit (10). It is proposed that a second damping element (40) with an inner region (42) is provided, said second damping element being connected to the first damping element (20) by means of at least one connecting element (30), and that the second damping element (40) has at least one means (50) which enables the unit (10) to be attached to the vehicle (18), wherein the first damping element (20) is at least partially arranged in the inner region (42) of the second damping element (40).
(FR) L’invention concerne un support (1) destiné à fixer un groupe (10), notamment une pompe, à un véhicule automobile (18). Le support (1) possède un premier élément d’amortissement (20) qui comporte une zone intérieure (22) destinée à accueillir le groupe (10). Selon l’invention, il existe un second élément d’amortissement (40) comportant une zone intérieure (42), lequel est relié au premier élément d’amortissement par l’intermédiaire d’au moins un élément de liaison (30), et le second élément d’amortissement (40) possède au moins un moyen (50) qui permet un montage du groupe (10) sur le véhicule (18). Le premier élément d’amortissement (20) est disposé au moins partiellement dans la zone intérieure (42) du second élément d’amortissement (40).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : Allemand (DE)
Langue de dépôt : Allemand (DE)