WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016207217) NOUVEAUX DÉRIVÉS BICYCLIQUES, LEUR PROCÉDÉ DE PRÉPARATION, ET COMPOSITIONS PHARMACEUTIQUES LES CONTENANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/207217    N° de la demande internationale :    PCT/EP2016/064418
Date de publication : 29.12.2016 Date de dépôt international : 22.06.2016
CIB :
C07D 209/12 (2006.01), C07D 307/80 (2006.01), C07D 307/81 (2006.01), C07D 333/56 (2006.01), C07D 403/12 (2006.01), C07D 405/04 (2006.01), C07D 405/12 (2006.01), C07D 409/12 (2006.01), C07D 471/04 (2006.01), C07D 487/04 (2006.01), C07D 491/04 (2006.01), C07D 495/04 (2006.01), A61K 31/381 (2006.01), A61K 31/4355 (2006.01), A61K 31/437 (2006.01), A61P 35/00 (2006.01)
Déposants : LES LABORATOIRES SERVIER [FR/FR]; 35 rue de Verdun 92284 Suresnes (FR).
VERNALIS (R&D) LIMITED [GB/GB]; 100 Berkshire Place Wharfedale Road Berkshire Winnersh, Berkshire RG41 5RD (GB)
Inventeurs : BÁLINT, Balázs; (HU).
CSÉKEI, Márton; (HU).
SZABÓ, Zoltán; (HU).
SZLÁVIK, Zoltán; (HU).
KOTSCHY, András; (HU).
CHANRION, Maïa; (FR).
GENESTE, Olivier; (FR).
CHEN, I-Jen; (GB).
DAVIDSON, James Edward Paul; (GB).
MURRAY, James Brooke; (GB).
SIPOS, Szabolcs; (HU).
ONDI, Levente; (HU).
PROSZENYÁK, Ágnes; (HU)
Représentant
commun :
LES LABORATOIRES SERVIER; 35 rue de Verdun 92284 Suresnes (FR)
Données relatives à la priorité :
1555750 23.06.2015 FR
Titre (EN) NEW BICYCLIC DERIVATIVES, A PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING THEM
(FR) NOUVEAUX DÉRIVÉS BICYCLIQUES, LEUR PROCÉDÉ DE PRÉPARATION, ET COMPOSITIONS PHARMACEUTIQUES LES CONTENANT
Abrégé : front page image
(EN)Compounds of formula (I); wherein R1, R2, R3, R4, R5, R6, R7, R8, R14, W, A and n are as defined in the description. Medicaments.
(FR)Composés de formule (I) dans laquelle R1, R2, R3, R4, R5, R6, R7, R8, R14, W, A et n sont tels que définis dans la description. L'invention concerne également des médicaments.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)