WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016206618) PROCÉDÉ DE CONSTRUCTION N00 AVEC EXPLOITATION PAR LONGUE TAILLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/206618    N° de la demande internationale :    PCT/CN2016/086985
Date de publication : 29.12.2016 Date de dépôt international : 24.06.2016
CIB :
E21C 41/16 (2006.01), E21C 41/18 (2006.01), E21F 1/00 (2006.01)
Déposants : HE, Manchao [CN/CN]; (CN)
Inventeurs : HE, Manchao; (CN)
Mandataire : BEIJING INTELLEGAL INTELLECTUAL PROPERTY AGENT LTD.; 1802, 1803, 1805, Tower B, Grand Place No 5 Huizhong Road, Chaoyang District Beijing 100101 (CN)
Données relatives à la priorité :
201510707707.0 27.10.2015 CN
201510354564.X 24.06.2015 CN
Titre (EN) LONGWALL MINE CONSTRUCTION METHOD N00
(FR) PROCÉDÉ DE CONSTRUCTION N00 AVEC EXPLOITATION PAR LONGUE TAILLE
(ZH) 长壁开采N00工法
Abrégé : front page image
(EN)A longwall mine construction method N00, comprising implementing mining without roadway tunnelling or pillars in N work faces of a brand new panel, the entire panel being provided with a return air downhill channel (25), a belt downhill channel (28), and a track downhill channel (26), the return air downhill channel (25) and the track downhill channel (26) being located at one end of the panel, and the belt downhill channel (28) being connected to the other end of the panel, and being connected to the return air downhill channel (25). The present method ensures the ventilation of the entire mining area, and, when implementing mining of each work face in the panel, uses a part of the goaf to implement top-cutting for pressure relief and automatic roadway formation, and does not require the excavation of any gate roadways or the use of pillars, thus saving resources and improving efficiency.
(FR)L'invention porte sur un procédé de construction N00 avec exploitation par longue taille, lequel procédé de construction consiste à creuser sans tunnel dans des conditions d'un nombre N d'exploitations dans des panneaux flambant neufs et à exploiter les piliers sans charbon, tous les panneaux étant disposés dans un passage souterrain de retour d'air (25), dans un passage souterrain à courroies (28) et dans un passage souterrain à ceintures (26) se trouvant à l'extrémité de ladite zone d'exploitation, le passage souterrain à courroies (28) étant en communication avec l'autre extrémité de la zone d'exploitation dans les panneaux et en communication avec le passage souterrain de retour d'air (25). Le procédé de construction de la présente invention permet d'assurer avantageusement la ventilation double flux de toute la zone d'exploitation minière. Par ailleurs, lorsque l'on exploite chaque surface d'exploitation d'une zone d'exploitation dans les panneaux, on utilise partiellement le remblai afin d'écimer et de limiter la pression dans le but de former automatiquement une galerie. Ainsi, il est inutile de creuser dans les galeries transversales et les piliers de charbon s'avèrent inutiles, ce qui a pour effet d'économiser les ressources tout en améliorant l'efficacité.
(ZH)一种长壁开采N00工法,其包括在一个全新盘区的N个工作面,实施一种无巷道掘进,且无煤柱开采,整个盘区设置回风下山通道(25)、皮带下山通道(28)和轨道下山通道(26),其中回风下山通道(25)和轨道下山通道(26)位于所述盘区的一端,皮带下山通道(28)连通盘区的另一端,并与回风下山通道(25)连通。本工法不但可以保证整个采煤区的通风,而且在进行盘区中每个工作面开采时,利用采空区的一部分,实施切顶卸压自动成巷,不再需要掘进任何顺槽巷道,也不再需要留设煤柱,从而节约资源,提高效率。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)