WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016205973) MEMBRANE À ÉCHANGE D'IONS AMPHOTÈRES DE POLY(ÉTHER FLUORÉNYLE OXADIAZOLE) PARTIELLEMENT FLUORÉE ET PROCÉDÉ DE PRÉPARATION CORRESPONDANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/205973 N° de la demande internationale : PCT/CN2015/000448
Date de publication : 29.12.2016 Date de dépôt international : 24.06.2015
CIB :
C08J 5/22 (2006.01) ,C08G 73/08 (2006.01) ,C08L 79/06 (2006.01) ,H01M 8/02 (2016.01)
Déposants : TSINGHUA UNIVERSITY[CN/CN]; DANG, Xiaomei No.100084-82 Mail-box Beijing 100084, CN
Inventeurs : XIE, Xiaofeng; CN
FEI, Zhejun; CN
WANG, Shubo; CN
Mandataire : BEIJING ZHCC INTELLECTUAL PROPERTY CO., LTD; CN
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) PARTIALLY FLUORINATED POLY(FLUORENYL ETHER OXADIAZOLE) AMPHOTERIC ION EXCHANGE MEMBRANE AND PREPARATION METHOD THEREOF
(FR) MEMBRANE À ÉCHANGE D'IONS AMPHOTÈRES DE POLY(ÉTHER FLUORÉNYLE OXADIAZOLE) PARTIELLEMENT FLUORÉE ET PROCÉDÉ DE PRÉPARATION CORRESPONDANT
(ZH) 一种偏氟聚芳芴醚噁二唑两性离子交换膜及其制备方法
Abrégé : front page image
(EN) The present invention discloses a partially fluorinated poly(fluorenyl ether oxadiazole) amphoteric ion exchange membrane and a preparation method thereof. The amphoteric ion exchange membrane is obtained by one step: specifically: mixing and reacting a base polymer obtained from a decafluorobenzadiazole and bisphenol fluorine copolymer with a functionalized reagent and forming a membrane to obtain the amphoteric ion exchange membrane. The reaction with the functionalized reagent is primarily realized via nucleophilic aromatic substitution. The amphoteric ion exchange membrane obtained by the present invention has a high ion conductivity; at 40°C the conductivity is 20.7 mS·cm-1, and at 70°C it reaches 58.5 mS·cm-1. Further, the proton exchange membrane has excellent vanadium resistance, with a vanadium ion permeability coefficient of 1.56 × 10-8 cm2·min-1, two orders of magnitude less than Nafion® 117. The present invention adopts a novel method of preparing an amphoteric ion exchange membrane in a single step, having simple testing steps and easily-obtained raw materials.
(FR) La présente invention concerne une membrane à échange d'ions amphotères de poly(éther fluorényle oxadiazole) partiellement fluorée et un procédé de préparation correspondant. La membrane à échange d'ions amphotères est obtenue par une étape consistant à : spécifiquement, mélanger et faire réagir un polymère de base obtenu à partir d'un copolymère fluor bisphénol et décafluorobenzadiazole avec un réactif fonctionnalisé et former une membrane pour obtenir la membrane à échange d'ions amphotères. La réaction avec le réactif fonctionnalisé s'effectue principalement par l'intermédiaire d'une substitution aromatique nucléophile. La membrane à échange d'ions amphotères obtenue par la présente invention a une conductivité ionique élevée ; à 40 °C, la conductivité est de 20,7 mS·cm-1, et à 70 °C, elle atteint 58,5 mS·cm-1. En outre, la membrane à échange de protons a une excellente résistance au vanadium, avec un coefficient de perméabilité des ions vanadium de 1,56 × 10-8 cm2·min-1, deux ordres de grandeur inférieurs à celui du Nafion® 117. La présente invention utilise un nouveau procédé de préparation d'une membrane à échange d'ions amphotères en une seule étape comprenant des étapes de test simples et utilisant des matières premières faciles à obtenir.
(ZH) 本发明公开了一种偏氟聚芳芴醚噁二唑两性离子交换膜及其制备方法。所述两性离子交换膜通过一步法制备得到,具体为:将十氟苯噁二唑和双酚芴共聚得到基础聚合物,再与功能化试剂混合反应,成膜,得到所述两性离子交换膜。其中与功能化试剂的反应主要是通过芳香亲核取代实现的。本发明得到的两性离子交换膜具有较高的离子传导率,在40℃时,其离子传导率为20.7mS·cm-1,而在70℃,其传导率达到58.5mS·cm-1。此外,本发明得到的两性离子交换膜拥有优越的阻钒性,其钒离子渗透系数为1.56×10-8cm2·min-1,比Nafion® 117小两个数量级。本发明采用了一种新颖的一步制备两性离子交换膜的方法,实验步骤简单,原料方便易得。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)