Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016205179) VÊTEMENT DE COMPRESSION AYANT UNE MEILLEURE CONFIGURATION DE SANGLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/205179 N° de la demande internationale : PCT/US2016/037339
Date de publication : 22.12.2016 Date de dépôt international : 14.06.2016
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 22.02.2017
CIB :
A61F 13/08 (2006.01) ,A61F 5/01 (2006.01) ,A61F 13/00 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
13
Bandages ou pansements; Garnitures absorbantes
06
spécialement conçus pour les pieds ou les jambes; Coussinets pour cors; Anneaux pour cors
08
Bas élastiques; pour comprimer les anévrismes
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
5
Procédés ou dispositifs d'orthopédie pour le traitement non chirurgical d'os ou articulations; Dispositifs pour donner des soins
01
Dispositifs orthopédiques, p.ex. dispositifs pour immobiliser ou pour exercer des pressions de façon durable pour le traitement des os fracturés ou déformés, tels que éclisses, plâtres orthopédiques ou attelles
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
F
FILTRES IMPLANTABLES DANS LES VAISSEAUX SANGUINS; PROTHÈSES; DISPOSITIFS MAINTENANT LE PASSAGE OU ÉVITANT L'AFFAISSEMENT DE STRUCTURES CORPORELLES TUBULAIRES, P.EX. STENTS; DISPOSITIFS D'ORTHOPÉDIE, DE SOINS OU DE CONTRACEPTION; FOMENTATION; TRAITEMENT OU PROTECTION DES YEUX OU DES OREILLES; BANDAGES, PANSEMENTS OU GARNITURES ABSORBANTES; NÉCESSAIRES DE PREMIER SECOURS
13
Bandages ou pansements; Garnitures absorbantes
Déposants :
JULIUS ZORN, INC. [US/US]; PO Box 1088 Cuyahoga Falls, Ohio 44223, US
Inventeurs :
BIDDULPH, Greg; US
BLACKMAN, Carla; US
HALLEY, Douglas; US
SLATTERY, Adrian; US
Mandataire :
DRASNER, Lawrence; US
Données relatives à la priorité :
62/181,56018.06.2015US
Titre (EN) COMPRESSION GARMENT HAVING ENHANCED STRAP CONFIGURATION
(FR) VÊTEMENT DE COMPRESSION AYANT UNE MEILLEURE CONFIGURATION DE SANGLE
Abrégé :
(EN) A low-elastic compression garment includes a central main portion and multiple straps that extend laterally from the central main portion. Notches may be provided where the straps meet the central main portion, and may be formed into the central main portion adjacent to respective straps. With the notches, when the compression garment is in a wrapped position, lateral edges of adjacent straps that are associated with the notches overlap without gaps or bunching of the strap material. The compression garment may include distal and proximal counter pull tabs that extend from opposite edges of the central main portion. When the distal and proximal counter pull tabs are pulled by the user, pulling forces are transmitted in opposing directions to tension the straps. A removable fastening tab is provided respectively at ends of each of the straps. The fastening tabs are repositionable at different locations on the straps, resulting in a compression garment that is both reversible and easily sized for a customized fit.
(FR) Un vêtement de compression élastique selon l'invention comprend une partie centrale principale et de multiples sangles qui s'étendent latéralement à partir de la partie centrale principale. Des encoches peuvent être prévues à l'endroit où les sangles rencontrent la partie centrale principale, et peuvent être formées dans la partie centrale principale de manière adjacente aux sangles respectives. Avec les encoches, lorsque le vêtement de compression est dans une position enveloppée, les bords latéraux de bandes adjacentes qui sont associés aux encoches se chevauchent sans espaces ni tassement du matériau de la sangle. Le vêtement de compression peut comprendre des languettes de traction de compteur distale et proximale qui s'étendent depuis les bords opposés de la partie centrale principale. Lorsque les languettes de traction de compteur distale et proximale sont tirées par l'utilisateur, des forces de traction sont transmises dans des directions opposées afin de tendre les sangles. Une languette de fixation amovible est prévue respectivement aux extrémités de chacune des sangles. Les languettes de fixation sont repositionnables à différents emplacements sur les sangles, résultant en un vêtement de compression qui est à la fois réversible et facilement dimensionné pour un ajustement personnalisé.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)