WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/203836 N° de la demande internationale : PCT/JP2016/062436
Date de publication : 22.12.2016 Date de dépôt international : 19.04.2016
CIB :
B60C 11/13 (2006.01) ,B60C 11/03 (2006.01) ,B60C 11/12 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
C
PNEUMATIQUES POUR VÉHICULES; GONFLAGE DES PNEUMATIQUES; CHANGEMENT DES PNEUMATIQUES; FIXATION DES VALVES À DES CORPS ÉLASTIQUES GONFLABLES, EN GÉNÉRAL; DISPOSITIFS OU AGENCEMENTS CONCERNANT LES PNEUMATIQUES
11
Bandes de roulement des pneumatiques; Sculptures des bandes de roulement; Pièces rapportées antidérapantes
03
Sculptures des bandes de roulement
13
caractérisées par la section transversale de la rainure, p.ex. pour étayer les parois, ou pour empêcher le coincement de pierres
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
C
PNEUMATIQUES POUR VÉHICULES; GONFLAGE DES PNEUMATIQUES; CHANGEMENT DES PNEUMATIQUES; FIXATION DES VALVES À DES CORPS ÉLASTIQUES GONFLABLES, EN GÉNÉRAL; DISPOSITIFS OU AGENCEMENTS CONCERNANT LES PNEUMATIQUES
11
Bandes de roulement des pneumatiques; Sculptures des bandes de roulement; Pièces rapportées antidérapantes
03
Sculptures des bandes de roulement
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
C
PNEUMATIQUES POUR VÉHICULES; GONFLAGE DES PNEUMATIQUES; CHANGEMENT DES PNEUMATIQUES; FIXATION DES VALVES À DES CORPS ÉLASTIQUES GONFLABLES, EN GÉNÉRAL; DISPOSITIFS OU AGENCEMENTS CONCERNANT LES PNEUMATIQUES
11
Bandes de roulement des pneumatiques; Sculptures des bandes de roulement; Pièces rapportées antidérapantes
03
Sculptures des bandes de roulement
12
caractérisées par l'utilisation d'entailles étroites ou de traits de scie, p.ex. lamelles
Déposants : BRIDGESTONE CORPORATION[JP/JP]; 1-1, Kyobashi 3-chome, Chuo-ku, Tokyo 1048340, JP
Inventeurs : KURATA, Takayuki; JP
Mandataire : TAIYO, NAKAJIMA & KATO; 3-17, Shinjuku 4-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 1600022, JP
Données relatives à la priorité :
2015-12036715.06.2015JP
Titre (EN) PNEUMATIC TIRE
(FR) PNEUMATIQUE
(JA) 空気入りタイヤ
Abrégé :
(EN) Lug-groove (16) side walls from the tread surface (12A) to positions at ½ of the groove depth are regarded as first depression-side inclined portions (16Fa), and groove side walls from the positions at ½ of the groove depth to the groove bottoms are regarded as second depression-side inclined portions (16Fb). When A1 represents the area of a region viewed in a cross section orthogonal to the longitudinal direction of the lug grooves (16), said region being surrounded by the first depression-side inclined portions (16Fa), a virtual line (FL3) which passes through tread-surface-side ends of the first depression-side inclined portions (16Fa), and which is orthogonal to the tread surface (12A), and a virtual line (FL5) which passes through groove-bottom-side ends of the first depression-side inclined portions (16Fa), and which is orthogonal to virtual line (FL3), and B1 represents the area of a region viewed in the aforementioned cross section, said region being surrounded by the second depression-side inclined portions (16Fb), a virtual line (FL4) which passes through tread-surface (12A) side ends of the second depression-side inclined portions (16Fb), and which is orthogonal to the tread surface (12A), and a virtual line (FL6) which passes through the deepest portions of the lug grooves (16), and which is parallel to the tread surface (12A), the areas are set such that A1 < B1.
(FR) Lorsqu’une paroi côté rainure depuis une bande de roulement (12A) d’une rainure de barrette (16) jusqu’à une position à moitié de la profondeur de rainure, consiste en une première partie inclinaison côté enfoncé (16Fa), et qu’une paroi côté rainure depuis une position à la moitié de la profondeur de rainure jusqu’à un fond de rainure, consiste en une seconde partie inclinaison côté enfoncé (16Fb), selon une vue en plan transversal perpendiculaire à la direction longitudinale de la rainure de barrette (16), quand la surface d’une région entourée par une droite virtuelle (FL3) perpendiculaire à la bande de roulement (12A) et passant par une partie extrémité côté bande de roulement de la première partie inclinaison côté enfoncé (16Fa), par une droite virtuelle (FL5) perpendiculaire à la droite virtuelle (FL3) et passant par une partie extrémité côté fond de rainure de la première partie inclinaison côté enfoncé (16Fa), et par la première partie inclinaison côté enfoncé (16Fa), est représentée par A1, et quand la surface d’une région entourée par une droite virtuelle (FL4) perpendiculaire à la bande de roulement (12A) et passant par une partie extrémité côté bande de roulement (12A) de la seconde partie inclinaison côté enfoncé (16Fb), par une droite virtuelle (FL6) parallèle à la bande de roulement (12A), et passant par la partie la plus profonde de la rainure de barrette (16), et par la seconde partie inclinaison côté enfoncé (16Fb), est représentée par B1, alors la relation A1<B1 est établie.
(JA)  ラグ溝(16)の踏面(12A)から溝深さの1/2の位置までの溝側壁を踏み込み側第1傾斜部(16Fa)、溝深さの1/2の位置から溝底までの溝側壁を踏み込み側第2傾斜部(16Fb)とし、ラグ溝(16)の長手方向に直交する断面で見たときの、踏み込み側第1傾斜部(16Fa)の踏面側の端部を通り踏面(12A)に垂直な仮想線(FL3)と、踏み込み側第1傾斜部(16Fa)の溝底側の端部を通り、かつ仮想線(FL3)と直交する仮想線(FL5)と、踏み込み側第1傾斜部(16Fa)とで囲まれる領域の面積をA1、踏み込み側第2傾斜部(16Fb)の踏面(12A)側の端部を通り踏面(12A)に垂直な仮想線(FL4)と、ラグ溝(16)の最深部を通り、かつ踏面(12A)と平行な仮想線(FL6)と、踏み込み側第2傾斜部(16Fb)とで囲まれる領域の面積をB1、としたときに、A1<B1に設定する。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)