WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016203734) ACTIONNEUR ÉLECTRIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/203734    N° de la demande internationale :    PCT/JP2016/002749
Date de publication : 22.12.2016 Date de dépôt international : 07.06.2016
CIB :
H02K 7/116 (2006.01), F16H 1/06 (2006.01), F16H 57/021 (2012.01)
Déposants : DENSO CORPORATION [JP/JP]; 1-1, Showa-cho, Kariya-city, Aichi 4488661 (JP)
Inventeurs : KOUNO, Naoaki; (JP).
SHIMADA, Hiroki; (JP).
YAMANAKA, Tetsuji; (JP).
YANAGIDA, Etsugo; (JP)
Mandataire : KIN, Junhi; (JP)
Données relatives à la priorité :
2015-123102 18.06.2015 JP
Titre (EN) ELECTRIC ACTUATOR
(FR) ACTIONNEUR ÉLECTRIQUE
(JA) 電動アクチュエータ
Abrégé : front page image
(EN)The positioning of a cover (24) with respect to a housing (20) is performed at two places, namely the place where "a first intermediate shaft (31) and a first recess (61) fit together" and the place where "a second intermediate shaft (32) and a second recess (62) fit together." As a result, the load of the cover (24) is not conveyed to an output shaft (23) via a cover-side bearing (34). Accordingly, when the cover (24) is in a state of being fixed to the housing (20), an excessive load is not generated between the cover-side bearing (34) and the output shaft (23), and between a housing-side bearing (33) and the output shaft (23).
(FR)Selon la présente invention, le positionnement d'un couvercle (24) par rapport à un boîtier (20) est réalisé à deux endroits, à savoir l'endroit où « un premier arbre intermédiaire (31) et un premier évidement (61) s'emboîtent » et l'endroit où « un second arbre intermédiaire (32) et un second évidement (62) s'emboîtent ». En résultat, la charge du couvercle (24) n'est pas transférée à un arbre de sortie (23) par l'intermédiaire d'un palier côté couvercle (34). En conséquence, lorsque le couvercle (24) est dans un état de fixation au boîtier (20), une charge excessive n'est pas générée entre le palier côté couvercle (34) et l'arbre de sortie (23), ni entre un palier côté boîtier (33) et l'arbre de sortie (23).
(JA)ハウジング(20)に対するカバー(24)の位置決めは、「第1中間シャフト(31)と第1凹部(61)の嵌合」と「第2中間シャフト(32)と第2凹部(62)の嵌合」の2箇所で成される。これにより、カバー(24)の負荷がカバー側軸受(34)を介して出力シャフト(23)に伝わらない。このため、カバー(24)がハウジング(20)に固定された状態において、カバー側軸受(34)と出力シャフト(23)の間、およびハウジング側軸受(33)と出力シャフト(23)の間に、過大な荷重が発生することがない。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)