Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016203033) RESTÉRILISATION PAR RE-REVÊTEMENT D’UN IMPLANT INFECTÉ AU MOYEN D’UN MANCHON
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/203033 N° de la demande internationale : PCT/EP2016/064108
Date de publication : 22.12.2016 Date de dépôt international : 18.06.2016
CIB :
A61C 8/00 (2006.01) ,A61C 19/06 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
C
TECHNIQUE DENTAIRE; DISPOSITIFS OU MÉTHODES POUR L'HYGIÈNE BUCCALE OU DENTAIRE
8
Moyens destinés à être fixés à l'os de la mâchoire pour consolider les dents naturelles ou pour y assujettir des prothèses dentaires; Implants dentaires; Outils pour l'implantation
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
C
TECHNIQUE DENTAIRE; DISPOSITIFS OU MÉTHODES POUR L'HYGIÈNE BUCCALE OU DENTAIRE
19
Accessoires dentaires
06
Appareils ou dispositifs pour traitement thérapeutique
Déposants :
UNIVERSITÄT ZÜRICH [CH/CH]; Prorektorat MNW Rämistraße 71 8006 Zürich, CH
Inventeurs :
SCMIDLIN, Patrick; CH
Mandataire :
SCHULZ, Ben Jesko; DE
Données relatives à la priorité :
15172786.418.06.2015EP
Titre (EN) RE-STERILIZATION BY RECOATING THE INFECTED IMPLANT USING A SLEEVE
(FR) RESTÉRILISATION PAR RE-REVÊTEMENT D’UN IMPLANT INFECTÉ AU MOYEN D’UN MANCHON
Abrégé :
(EN) The invention relates to a sleeve (1) for providing a dental implant (2) with a disinfectable surface (100b), wherein the sleeve (1) is configured to be attached to an end or coronal region (20) of a dental implant (2), wherein the sleeve (1) comprises a through hole (101) encompassed by the sleeve (2) which through hole (101) is adapted to receive said end region (20) of the dental implant (2), wherein said through hole (101) is delimited by an inside (100a) of the sleeve which faces said through hole (101), and wherein the sleeve (1) comprises an outside (100b) facing away from said inside (100a), which outside (100b) forms said disinfectable or sterilizable surface (100b). Further, the invention relates to an arrangement of the sleeve on a dental implant as well as to a method for arranging the sleeve on a dental implant.
(FR) La présente invention concerne un manchon (1) pour conférer à un implant dentaire (2) une surface désinfectable (100b), le manchon (1) étant configuré pour être fixé à une extrémité ou une région coronale (20) d’un implant dentaire (2), le manchon (1) comprenant un trou traversant (101) recouvert par le manchon (2), ledit trou traversant (101) étant adapté pour recevoir ladite région d’extrémité (20) de l’implant dentaire (2), ledit trou traversant (101) étant délimité par un intérieur (100a) du manchon qui fait face audit trou traversant (101), et le manchon (1) comprenant un extérieur (100b) orienté dans la direction opposée audit intérieur (100a), ledit extérieur (100b) formant ladite surface désinfectable ou stérilisable (100b). L’invention concerne en outre un agencement du manchon sur un implant dentaire ainsi qu’un procédé d’agencement du manchon sur un implant dentaire.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)