WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016202897) PROCÉDÉ DE FIXATION D'UNE ISOLATION SUR UNE PAROI
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/202897    N° de la demande internationale :    PCT/EP2016/063819
Date de publication : 22.12.2016 Date de dépôt international : 16.06.2016
CIB :
E04B 1/76 (2006.01), E04F 21/18 (2006.01), B65B 13/02 (2006.01), F16B 2/08 (2006.01)
Déposants : HILTI AKTIENGESELLSCHAFT [LI/LI]; Feldkircherstr. 100 9494 Schaan (LI)
Inventeurs : VON MONKIEWITSCH, Matthias; (AT).
GULLY, Stéphane; (AT)
Données relatives à la priorité :
15172979.5 19.06.2015 EP
Titre (DE) VERFAHREN ZUM BEFESTIGEN EINER ISOLIERUNG AN EINER WAND
(EN) METHOD FOR FASTENING AN INSULATION TO A WALL
(FR) PROCÉDÉ DE FIXATION D'UNE ISOLATION SUR UNE PAROI
Abrégé : front page image
(DE)Verfahren zum Befestigen eines schichtförmigen Bauteiles (4),insbesondere einer Isolierung (5), an einem Setzgegenstand (2), insbesondere an einer Wand (3) oder Decke eines Gebäudes, mit den Schritten:Befestigen eines Setzelementes (8) mit einem mit dem Setzelement (8) verbundenen Verbindungsteil (12) in dem Setzgegenstand (2),Auflegen einer ersten Seite (19) eines Abschlusselementes (16) auf eine Außenseite (6) des schichtförmigen Bauteiles (4) und das Abschlusselement (16) eine zweite, der ersten Seite (19) gegenüberliegende Seite (20) aufweist,Verbinden des Abschlusselementes (16) mit dem Verbindungsteil (12), indem ein Teil (21) des Verbindungsteiles (12) durch eine Öffnung in dem Abschlusselement (16) durchgeführt wird,Durchtrennen des durch die Öffnung hindurch geführten Teiles (21) des Verbindungsteiles (12), wobei mit einem Auszugtester (30) auf den durch die Öffnung hindurch geführten Teil (21) des Verbindungsteiles (12) eine Kraft aufgebracht wird, so dass das Verbindungsteil (12) zwischen dem in dem Setzgegenstand (2) befestigten Setzelement (8) und dem Abschlusselement (16) mit einer Prüfzugkraft beansprucht wird und ausschließlich ab dem Überschreiten der Prüfzugkraft größer als eine vorgegebene Sicherheits-Prüfzugkraft mit dem Auszugtester (30) das Durchtrennen des Verbindungsteiles (12) ausgeführt wird.
(EN)Method for fastening a layered component (4), in particular an insulation (5), to a setting object (2), in particular to a wall (3) or ceiling of a building, comprising the steps: fastening a setting element (8) which has a connecting part (12) connected to the setting element (8) in the setting object (2); applying a first side (19) of a terminating element (16) to an external side (6) of the layered component (4), and the terminating element (16) comprises a second side (20) opposite the first side (19); connecting the terminating element (16) to the connecting part (12), in which a part (21) of the connecting part (12) is guided through an opening in the terminating element (16); separating of the part (21) of the connecting part (12) which is guided through the opening, wherein a force is applied with a pull-out tester (30) to the part (21) of the connecting part (12) which is guided through the opening, so the connecting part (12) is loaded with a test tensile force between the setting element (8) fastened in the setting object (2) and the terminating element (16); and separating the connecting part (12) using the pull-out tester (30), only when the test tensile force exceeds more than a predefined safety test tensile force.
(FR)L'invention concerne un procédé de fixation d'un élément (4) en forme de couche, en particulier d'une isolation (5), sur un objet de pose (2), en particulier sur une paroi (3) ou un plafond d'un bâtiment. Le procédé comprend les étapes suivantes consistant à : fixer un élément de pose (8) pourvu d'une partie de liaison (12) reliée à l'élément de pose (8) dans l'objet de pose (2) ; appliquer une première face (19) d'un élément de fermeture (16) sur une face extérieure (6) de l'élément (4) en forme de couche et l'élément de fermeture (16) comportant une deuxième face (20) opposée à la première face (19) ; relier l'élément de fermeture (16) à la partie de liaison (12), par le fait qu'une partie (21) de la partie de liaison (12) est guidée à travers une ouverture dans l'élément de fermeture (16) ; séparer la partie (21), guidée à travers l'ouverture, de la partie de liaison (12). Une force est appliquée au moyen d'un appareil de test d'allongement (30) sur la partie (21), guidée à travers l'ouverture, de la partie de liaison (12), de sorte que la partie de liaison (12) entre l'élément de pose (8) fixé dans l'objet de pose (2) et l'élément de fermeture (16) est exposée à une force de traction d'essai, et la séparation de la partie de liaison (12) n'est réalisée qu'à partir du dépassement de la force de traction d'essai supérieure à une force de traction d'essai prédéfinie au moyen de l'appareil d'essai d'allongement (30) .
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)