WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016202183) FORMULE ALIMENTAIRE POUR CHIEN ET PROCÉDÉ DE PRÉPARATION ASSOCIÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/202183 N° de la demande internationale : PCT/CN2016/084893
Date de publication : 22.12.2016 Date de dépôt international : 06.06.2016
CIB :
A23K 1/18 (2006.01) ,A23K 1/16 (2006.01) ,A23K 1/14 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
23
ALIMENTS OU PRODUITS ALIMENTAIRES; LEUR TRAITEMENT, NON COUVERT PAR D'AUTRES CLASSES
K
PRODUITS ALIMENTAIRES SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX ANIMAUX; PROCÉDÉS SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À LEUR FABRICATION
1
Produits alimentaires pour animaux
18
spécialement conçus pour des animaux déterminés
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
23
ALIMENTS OU PRODUITS ALIMENTAIRES; LEUR TRAITEMENT, NON COUVERT PAR D'AUTRES CLASSES
K
PRODUITS ALIMENTAIRES SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX ANIMAUX; PROCÉDÉS SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À LEUR FABRICATION
1
Produits alimentaires pour animaux
16
additionnés d'éléments nutritifs accessoires; Blocs de sel
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
23
ALIMENTS OU PRODUITS ALIMENTAIRES; LEUR TRAITEMENT, NON COUVERT PAR D'AUTRES CLASSES
K
PRODUITS ALIMENTAIRES SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX ANIMAUX; PROCÉDÉS SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À LEUR FABRICATION
1
Produits alimentaires pour animaux
14
à partir de matières végétales, p.ex. de pommes de terre ou de racines, sans ensilage
Déposants : ZHANG, Jianguo[CN/CN]; CN
Inventeurs : ZHANG, Jianguo; CN
Mandataire : JINAN WISDOM PATENT OFFICE; Xigang Wang, Room 6-603, No.17 building Friendship Garden Area, Lixia District. Jinan, Shandong 250014, CN
Données relatives à la priorité :
201510335481.617.06.2015CN
Titre (EN) FORMULA DOG FOOD AND PREPARATION METHOD THEREFOR
(FR) FORMULE ALIMENTAIRE POUR CHIEN ET PROCÉDÉ DE PRÉPARATION ASSOCIÉ
(ZH) 一种配合狗粮及其制备方法
Abrégé :
(EN) A formula dog food and a preparation method therefor. The dog food comprises the following raw materials: corn, wheat, millet, DDGS, wheat bran, purple sweet potato starch, kale, water spinach, lotus root starch, celery leaves, acorns powder, sugar beet leaves, corn oil, salt, a vitamin premix, a trace element premix, and a Chinese medicine additive. The Chinese medicine additive is made using the following raw medicinal materials: Ulva lactuca, Umbilicaria esculenta, Radix ophiopogonis, Rohdea japonica (Thunb.) Roth, Gardenia jasminoides Ellis, Maianthemum bifolium, Iris tectorum Maxim., Jasminum giraldii Diels, Prinsepia utilis Royle, Helwingia japonica (Thunb.) Dietr. or H. himalaica Clarke, Chinese tupistra rhizome, Bidens pilosa L., Kalanchoe laciniata (L.) DC., Panax notoginseng (Burk.) F.H.Chen, Panax ginseng, Salvia miltiorrhiza, Codonopsis pilosula, Gynostemma pentaphyllum, Astragalus membranaceus, Atractylodes macrocephala, Zingiber oj-jicinale Rosc., Lonicera japonica, Forsythia suspensa, Boswellia carterii Birdw., Commiphora myrrha, and Glycyrrhiza uralensis. The Chinese medicine additive used in the dog food has the effects of cleaning the stomach, decreasing internal heat, and astringency and hemostasis, making the dog food especially suitable for dogs with acute upper gastrointestinal bleeding.
(FR) L'invention concerne une formule alimentaire pour chien et un procédé de préparation associé. L'aliment pour chien comprend les matières premières suivantes : du maïs, du blé, du millet, de la DDS, du son de blé, de l'amidon de patate douce violette, du chou frisé, des liserons d'eau, de l'amidon de racine de lotus, des feuilles de céleri, de la poudre de gland, des feuilles de betterave à sucre, de l'huile de maïs, du sel, un pré-mélange de vitamines, un pré-mélange d'oligo-éléments et un additif issu de la médecine Chinoise. L'additif issu de la médecine Chinoise est obtenu à l'aide des matières premières médicinales suivantes : Ulva lactuca, Umbilicaria esculenta, Radix ophiopogonis, Rohdea japonica (Thunb.) Roth, Gardenia jasminoides Ellis, Maianthemum bifolium, Iris tectorum Maxim., Jasminum giraldii Diels, Prinsepia utilis Royle, Helwingia japonica (Thunb.) Dietr. ou H. himalaica Clarke, Chinese tupistra rhizome, Bidens pilosa L., Kalanchoe laciniata (L.) DC., Panax notoginseng (Burk.) F.H.Chen, Panax ginseng, Salvia miltiorrhiza, Codonopsis pilosula, Gynostemma pentaphyllum, Astragalus membranaceus, Atractylodes macrocephala, Zingiber oj-jicinale Rosc., Lonicera japonica, Forsythia suspensa, Boswellia carterii Birdw., Commiphora myrrha et Glycyrrhiza uralensis. L'additif issu de la médecine Chinoise utilisé dans l'aliment pour chien présente les effets suivants : nettoyage de l'estomac, réduction de la température interne et astringence et hémostase, ce qui rend l'aliment pour chien particulièrement approprié pour les chiens souffrant de saignements gastro-intestinaux supérieurs aigus.
(ZH) 一种配合狗粮及其制备方法,该狗粮包括以下原料:玉米、小麦、小米、DDGS、麦麸、紫薯粉、芥蓝、空心菜、藕粉、芹菜叶、橡实粉、甜菜叶、玉米油、食盐、维生素预混料、微量元素预混料和中药添加剂。所述中药添加剂包括以下原料药材:莼、石耳、麦门冬、万年青叶、栀子、二叶舞鹤草、鸢尾、荃皮、青刺尖、叶上珠根、竹根七、鬼针草、伽蓝菜、三七、人参、丹参、党参、绞股蓝、黄芪、白术、干姜、金银花、连翘、乳香、没药和甘草。该狗粮中所用的中药添加剂具有清胃降火、收敛止血的作用,特别适用于患有急性上消化道出血的狗。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)