WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016199880) FREIN À DISQUE DE VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/199880    N° de la demande internationale :    PCT/JP2016/067310
Date de publication : 15.12.2016 Date de dépôt international : 10.06.2016
CIB :
F16D 55/227 (2006.01), F16D 65/02 (2006.01), F16D 65/092 (2006.01), F16D 65/095 (2006.01)
Déposants : NISSIN KOGYO CO., LTD. [JP/JP]; 840 Kokubu, Ueda-shi, Nagano 3868505 (JP)
Inventeurs : ATSUTA, Daiki; (JP).
KOBAYASHI, Naoki; (JP)
Mandataire : KIDO, Yoshihiko; (JP)
Données relatives à la priorité :
2015-118833 12.06.2015 JP
Titre (EN) VEHICULAR DISC BRAKE
(FR) FREIN À DISQUE DE VÉHICULE
(JA) 車両用ディスクブレーキ
Abrégé : front page image
(EN)A vehicular disc brake that allows friction pads to be easily exchanged, while also reducing the size of a caliper body, wherein pad suspension parts 8a, 9a are arranged to protrude from friction pads 8, 9 to the outside in the radial direction of the disc and at a disc turn-in side during forward movement of the vehicle. A torque transmission surface 8g for transmitting braking torque by contacting a torque-receiving part 3d provided on a caliper bracket 3 is provided on the disc turn-out side of the active-side friction pad 8. A torque transmission arm 9f for transmitting braking torque by contacting a torque-receiving pin 13 is provided on the disc rotor turn-out side of the reactive-side friction pad 9. A housing recess 6q for housing the pad suspension parts 8a, 9a so as to be able to move in the disk axis direction is formed in a disc rotor side surface 6r on a bridge section 6c of a caliper body 6.
(FR)L'invention concerne un frein à disque de véhicule qui permet à des plaquettes de frein d'être facilement changées, tout en réduisant également la taille d'un corps d'étrier, des parties de suspension 8a, 9a de plaquette étant agencées de manière à faire saillie à partir des plaquettes de frein 8, 9 vers l'extérieur dans la direction radiale du disque et d'un côté entrant du disque pendant le mouvement vers l'avant du véhicule. Une surface de transmission de couple 8g permettant de transmettre le couple de freinage par mise en contact avec une partie de réception de couple 3d disposée sur un support d'étrier 3 est agencée du côté sortant du disque de la plaquette de frein 8 côté actif. Un bras de transmission de couple 9f permettant de transmettre le couple de freinage par mise en contact avec une tige de réception de couple 13 est agencé du côté sortant du rotor de disque de la plaquette de frein 9 côté réactif. Un évidement de boîtier 6q permettant de loger les parties de suspension 8a, 9a de plaquette de manière à pouvoir se déplacer dans la direction d'axe de disque est formé dans une surface latérale 6r de rotor de disque sur une section de pont 6c d'un corps d'étrier 6.
(JA)キャリパボディの小型化を図りながら、摩擦パッドを良好に交換することができる車両用ディスクブレーキであって、摩擦パッド8,9の車両前進時におけるディスク回入側で、且つ、ディスク半径方向外側に、パッド吊下げ部8a,9aを突設する。作用部側の摩擦パッド8のディスク回出側にキャリパブラケット3に設けたトルク受部3dに当接して制動トルクを伝達させるトルク伝達面8gを設ける。反作用部側の摩擦パッド9のディスクロータ回出側にトルク受ピン13に当接して制動トルクを伝達させるトルク伝達腕9fを設ける。キャリパボディ6のブリッジ部6cのディスクロータ側面6rに、パッド吊下げ部8a,9aをディスク軸方向に移動可能に収容する収容凹部6qを形成する。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)