Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016195814) PRODUIT DE FROMAGE AVEC DES AMIDONS MODIFIÉS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/195814 N° de la demande internationale : PCT/US2016/026877
Date de publication : 08.12.2016 Date de dépôt international : 11.04.2016
CIB :
A23C 20/00 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
23
ALIMENTS OU PRODUITS ALIMENTAIRES; LEUR TRAITEMENT, NON COUVERT PAR D'AUTRES CLASSES
C
PRODUITS LAITIERS, p.ex. LAIT, BEURRE, FROMAGE; SUCCÉDANÉS DU LAIT OU DU FROMAGE; LEUR FABRICATION
20
Succédanés du fromage
Déposants :
CARGILL, INCORPORATED [US/US]; 15407 McGinty Road West MS 24 Wayzata, Minnesota 55391, US
Inventeurs :
KLEMASZEWSKI, Joseph L.; US
FONTEYN, Dirk; BE
BOURON, Fabien; FR
LEMONNIER, Laurence; FR
Mandataire :
BUSSE, Paul W.; US
Données relatives à la priorité :
62/168,21329.05.2015US
Titre (EN) CHEESE PRODUCT WITH MODIFIED STARCHES
(FR) PRODUIT DE FROMAGE AVEC DES AMIDONS MODIFIÉS
Abrégé :
(EN) Described is a cheese product with modified starches. The cheese product comprises less than 25 wt.% modified starch selected from corn-derived modified starch, tapioca-derived modified starch, sago-derived modified starch, or combinations thereof. The cheese product has similar shred, firmness, flowability, stretch, and hardness characteristics compared to a cheese product comprising potato-derived modified starch.
(FR) L'invention concerne un produit de fromage avec des amidons modifiés. Le produit de fromage comprend moins de 25 % en poidsd'amidon modifié choisi parmi l'amidon modifié dérivé du maïs, l'amidon modifié dérivé du tapioca, l'amidon modifié dérivé du sagou ou des combinaisons de ceux-ci. Le produit de fromage a des caractéristiques de produit râpé, de fermeté, d'aptitude à l'écoulement, d'étirement et de dureté similaires à celles d'un produit de fromage comprenant de l'amidon modifié dérivé de la pomme de terre.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)