Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2016194868) MANIPULATEUR MÉDICAL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2016/194868 N° de la demande internationale : PCT/JP2016/065885
Date de publication : 08.12.2016 Date de dépôt international : 30.05.2016
CIB :
A61B 34/35 (2016.01)
[IPC code unknown for A61B 34/35]
Déposants :
オリンパス株式会社 OLYMPUS CORPORATION [JP/JP]; 東京都八王子市石川町2951番地 2951, Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 1928507, JP
Inventeurs :
小室 考広 KOMURO Takahiro; JP
頼本 竜一 YORIMOTO Ryuichi; JP
Mandataire :
棚井 澄雄 TANAI Sumio; JP
Données relatives à la priorité :
2015-11132901.06.2015JP
Titre (EN) MEDICAL MANIPULATOR
(FR) MANIPULATEUR MÉDICAL
(JA) 医療用マニピュレータ
Abrégé :
(EN) A medical manipulator (1) has an end effector (13) and a long part (14). A first proximal-end part (20) is provided to a proximal-end side of the long part (14). When the first proximal-end part (20) is mounted to a motor unit (30), an engaging thread part (27) of the first proximal-end part (20) is pressed in toward a groove part (43) of an engagement-receiving part (42) of the motor unit (30). The engaging thread part (27) is then in contact with a tapered surface (44) of the groove part (43), and the engaging thread part (42) rotates the engagement-receiving part (42). When the engagement-receiving part (42) rotates until the groove part (43) is in the same direction as the engaging thread part (27), the engaging thread part (27) is completely engaged with the groove part (43). The engagement-receiving part (42) is thereby rotated by an actuator (33) of the motor unit (30), whereupon the rotation is transmitted to the engaging thread part (27). When the engaging thread part (27) rotates, a joint part (15) of the end effector (13) or the long part (14) moves. The engaging thread part (27) does not rotate when the first proximal-end part (20) is mounted to the motor unit (30), and there is therefore no unintended movement of the end effector (13) or the joint part (15).
(FR) L'invention concerne un manipulateur médical (1) présentant un effecteur terminal (13) et une partie longue (14). Une première partie extrémité proximale (20) est fournie sur un côté extrémité proximale de la partie longue (14). Lorsque la première partie extrémité proximale (20) est montée sur un ensemble moteur (30), une partie d'enclenchement filetée (27) de la première partie extrémité proximale (20) est comprimée vers l'intérieur en direction d'une partie rainure (43) d'une partie de réception d'enclenchement (42) de l'ensemble moteur (30). La partie d'enclenchement filetée (27) est alors en contact avec une surface conique (44) de la partie rainure (43), et la partie d'enclenchement filetée (42) fait tourner la partie de réception d'enclenchement (42). Lorsque la partie de réception d'enclenchement (42) tourne jusqu'à ce que la partie rainure (43) soit dans la même direction que la partie d'enclenchement filetée (27), la partie d'enclenchement filetée (27) est complètement en prise avec la partie rainure (43). La partie de réception d'enclenchement (42) est ainsi mise en rotation par un actionneur (33) de l'ensemble moteur (30), après quoi la rotation est transmise à la partie d'enclenchement filetée (27). Lorsque la partie d'enclenchement filetée (27) tourne, une partie raccord (15) de l'effecteur terminal (13) ou de la partie longue (14) se déplace. La partie d'enclenchement filetée (27) ne tourne pas lorsque la première partie extrémité proximale (20) est montée sur l'ensemble de moteur (30), et il n'y a donc pas de mouvement involontaire de l'effecteur terminal (13) ou de la partie raccord (15).
(JA) 医療用マニピュレータ(1)はエンドエフェクタ(13)及び長尺部(14)を有する。長尺部(14)の基端側に第一の基端部(20)が設けられている。第一の基端部(20)をモータユニット(30)に装着するとき、第一の基端部(20)の係合条部(27)がモータユニット(30)の被係合部(42)の溝部(43)に向かって押し込まれる。すると、係合条部(27)が溝部(43)のテーパ面(44)に接して、係合条部(27)が被係合部(42)を回転させる。溝部(43)が係合条部(27)と同方向となるまで被係合部(42)が回転すると、係合条部(27)は溝部(43)と完全に係合する。よって、モータユニット(30)のアクチュエータ(33)で被係合部(42)を回転させると、その回転は係合条部(27)に伝達される。係合条部(27)が回転すると、エンドエフェクタ(13)又は長尺部(14)の関節部(15)が動く。第一の基端部(20)をモータユニット(30)に装着するとき、係合条部(27)は回転しないので、エンドエフェクタ(13)又は関節部(15)が意図せずに動くことがない。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)