WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016194489) DISPOSITIF D'ATTÉNUATION DE COLLISIONS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/194489    N° de la demande internationale :    PCT/JP2016/062086
Date de publication : 08.12.2016 Date de dépôt international : 15.04.2016
CIB :
G08G 1/16 (2006.01), B60R 21/00 (2006.01), B60T 7/12 (2006.01), B60T 17/18 (2006.01)
Déposants : DENSO CORPORATION [JP/JP]; 1-1, Showa-cho, Kariya-city, Aichi 4488661 (JP)
Inventeurs : NODA, Kazuhiro; (JP)
Mandataire : TOHDA, Kiyoshi; (JP)
Données relatives à la priorité :
2015-109944 29.05.2015 JP
Titre (EN) COLLISION MITIGATION DEVICE
(FR) DISPOSITIF D'ATTÉNUATION DE COLLISIONS
(JA) 衝突緩和装置
Abrégé : front page image
(EN)When a diagnostic signal is not detected, an activation determination calculation unit 15B determines, on the basis of a calculation result (fusion information) of a fusion calculation unit 14 and a vehicle state of a host vehicle input by a vehicle state input unit 13, whether or not an object 16 to be controlled should be activated. An activation determination diagnosis unit 15C diagnoses whether or not the activation determination by the activation determination calculation unit 15B has been properly performed. When the diagnosis indicates that the activation determination by the activation determination calculation unit 15B has been properly performed, the activation determination diagnosis unit grants, on the basis of the activation determination, permission to control the object 16 to be controlled. By contrast, when the diagnosis indicates that the activation determination by the activation determination calculation unit 15B has not been properly performed, the activation determination diagnosis unit does not grant, on the basis of the activation determination, permission to control the object 16 to be controlled.
(FR)Selon l'invention, lorsqu'un signal de diagnostic n'est pas détecté, une unité de calcul de détermination d'activation 15B détermine, sur la base d'un résultat de calcul (informations de fusion) d'une unité de calcul de fusion 14 et d'un état de véhicule d'un véhicule hôte introduit par une unité d'entrée d'état de véhicule 13, si un objet 16 à commander doit être activé ou non. Une unité de diagnostic de détermination d'activation 15C diagnostique si la détermination d'activation par l'unité de calcul de détermination d'activation 15B a été effectuée correctement ou non. Quand le diagnostic indique que la détermination d'activation par l'unité de calcul de détermination d'activation 15B a été effectuée correctement, l'unité de diagnostic de détermination d'activation donne, sur la base de la détermination d'activation, l'autorisation de commander l'objet 16 à commander. Au contraire, quand le diagnostic indique que la détermination d'activation par l'unité de calcul de détermination d'activation 15B n'a pas été effectuée correctement, l'unité de diagnostic de détermination d'activation ne donne pas, sur la base de la détermination d'activation, l'autorisation de commander l'objet 16 à commander.
(JA)作動判定演算部15Bは、ダイアグ信号を検出していない場合に、FSN演算部14による算出結果(FSN情報)および車両状態入力部13によって入力された自車両の車両状態に基づき、被制御対象16を作動させるか否かを判定する。作動判定診断部15Cは、作動判定演算部15Bによる作動判定が適切に行われたことを診断する。作動判定演算部15Bによる作動判定が適切に行われたと診断された場合には、当該作動判定に基づいて被制御対象16を制御することを許可する。一方、作動判定演算部15Bによる作動判定が適切に行われなかったと診断された場合には、当該作動判定に基づいて被制御対象16を制御することを許可しない。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)