Mobile |
Deutsch |
English |
Español |
日本語 |
한국어 |
Português |
Русский |
中文 |
العربية |
PATENTSCOPE
Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
Options
Recherche
Résultats
Interface
Office
Traduction
Langue d'interrogation
Bulgare
Laotien
Roumain
allemand
anglais
arabe
chinois
coréen
danois
espagnol
estonien
français
hébreu
indonésien
italien
japonais
polonais
portugais
russe
suédois
thaï
toutes
vietnamien
Stemming/Racinisation
Trier par:
Pertinence
Date de pub. antichronologique
Date de pub. chronologique
Date de demande antichronologique
Date de demande chronologique
Nombre de réponses par page
10
50
100
200
Langue pour les résultats
Langue d'interrogation
anglais
espagnol
coréen
vietnamien
hébreu
portugais
français
allemand
japonais
russe
chinois
italien
polonais
danois
suédois
arabe
estonien
indonésien
thaï
Bulgare
Laotien
Roumain
Champs affichés
Numéro de la demande
Date de publication
Abrégé
Nom du déposant
Classification internationale
Image
Nom de l'inventeur
Tableau/Graphique
Tableau
Graphique
Regroupement
*
Aucun
Offices of NPEs
Code CIB
Déposants
Inventeurs
Dates de dépôt
Dates de publication
Pays
Nombre d'entrées par groupe
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Download Fields
NPEs
Page de recherche par défaut
Recherche simple
Recherche avancée
Combinaison de champs
Recherche par semaine (PCT)
Expansion de requête multilingue
Traducteur
Recherche simple
Recherche avancée
Combinaison de champs
Recherche par semaine (PCT)
Expansion de requête multilingue
Traducteur
Champ de recherche par défaut
Front Page
Any Field
Full Text
ID/Numbers
IPC
Names
Dates
Front Page
Any Field
Full Text
ID/Numbers
IPC
Names
Dates
Langue de l'interface
English
Deutsch
Français
Español
日本語
中文
한국어
Português
Русский
English
Deutsch
Français
Español
日本語
中文
한국어
Português
Русский
Interface multi-fenêtres
Bulle d'aide
Bulles d'aide pour la CIB
Instant Help
Expanded Query
Office:
Tous
Tous
PCT
Afrique
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO)
Égypte
Kenya
Maroc
Tunisie
Afrique du Sud
Amérique
États-Unis d'Amérique
Canada
LATIPAT
Argentine
Brésil
Chili
Colombie
Costa Rica
Cuba
Rép. dominicaine
Équateur
El Salvador
Guatemala
Honduras
Mexique
Nicaragua
Panama
Pérou
Uruguay
Asie-Europe
Australie
Bahreïn
Chine
Danemark
Estonie
Office eurasien des brevets (OEAB)
Office européen des brevets (OEB
France
Allemagne
Allemagne (données RDA)
Israël
Japon
Jordanie
Portugal
Fédération de Russie
Fédération de Russie (données URSS)
Arabie saoudite
Émirats arabes unis
Espagne
Rép. de Corée
Inde
Royaume-Uni
Géorgie
Bulgarie
Italie
Roumanie
République démocratique populaire lao
Asean
Singapour
Viet Nam
Indonésie
Cambodge
Malaisie
Brunei Darussalam
Philippines
Thaïlande
WIPO translate (Wipo internal translation tool)
Recherche
Recherche simple
Recherche avancée
Combinaison de champs
Expansion de requête multilingue
Composés chimiques (connexion requise)
Options de navigation
Recherche par semaine (PCT)
Archive Gazette
Entrées de Phase National
Téléchargement intégral
Téléchargement incrémental (7 derniers jours)
Listages de séquences
L’inventaire vert selon la CIB
Portail d'accès aux registres de brevets nationaux
Traduction
WIPO Translate
WIPO Pearl
Quoi de neuf
Quoi de neuf sur PATENTSCOPE
Connexion
ui-button
Connexion
Créer un compte
Options
Options
Aide
ui-button
Comment rechercher
Guide d'utilisation PATENTSCOPE
Guide d'utilisation: Recherche multilingue
User Guide: ChemSearch
Syntaxe de recherche
Définition des champs
Code pays
Données disponibles
Demandes PCT
Entrée en phase nationale PCT
Collections nationales
Global Dossier public
FAQ
Observations et contact
Codes INID
Codes de type de document
Tutoriels
À propos
Aperçu
Avertissement & Conditions d'utilisation
Clause de non-responsabilité
Accueil
Services
PATENTSCOPE
Traduction automatique
Wipo Translate
arabe
allemand
anglais
espagnol
français
japonais
coréen
portugais
russe
chinois
Google Translate
Bing/Microsoft Translate
Baidu Translate
arabe
anglais
français
allemand
espagnol
portugais
russe
coréen
japonais
chinois
...
Italian
Thai
Cantonese
Classical Chinese
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter à
Observations et contact
1. (WO2016194276) DISPOSITIF DE GESTION DE PRODUIT EN RUPTURE DE STOCK ET PROCÉDÉ DE GESTION DE PRODUIT EN RUPTURE DE STOCK
Données bibliographiques PCT
Texte intégral
Dessins
Phase nationale
Notifications
Documents
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international
Lien permanent
Lien permanent
Ajouter aux favoris
N° de publication :
WO/2016/194276
N° de la demande internationale :
PCT/JP2016/001736
Date de publication :
08.12.2016
Date de dépôt international :
25.03.2016
CIB :
G06Q 10/08
(2012.01) ,
B65G 1/137
(2006.01) ,
G01G 19/42
(2006.01)
G
PHYSIQUE
06
CALCUL; COMPTAGE
Q
SYSTÈMES OU MÉTHODES DE TRAITEMENT DE DONNÉES, SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS ADMINISTRATIVES, COMMERCIALES, FINANCIÈRES, DE GESTION, DE SURVEILLANCE OU DE PRÉVISION; SYSTÈMES OU MÉTHODES SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS ADMINISTRATIVES, COMMERCIALES, FINANCIÈRES, DE GESTION, DE SURVEILLANCE OU DE PRÉVISION, NON PRÉVUS AILLEURS
10
Administration; Gestion
08
Logistique, p.ex. entreposage, chargement, distribution ou expédition; Gestion d'inventaire ou de stocks, p.ex. exécution d'une commande, approvisionnement ou régularisation par rapport aux commandes
B
TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65
MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
G
DISPOSITIFS DE TRANSPORT OU D'EMMAGASINAGE, p.ex. TRANSPORTEURS POUR CHARGEMENT OU BASCULEMENT, SYSTÈMES TRANSPORTEURS POUR MAGASINS OU TRANSPORTEURS PNEUMATIQUES À TUBES
1
Emmagasinage d'objets, individuellement ou avec une certaine ordonnance, dans des entrepôts ou des magasins
02
Dispositifs d'emmagasinage
04
mécaniques
137
avec des aménagements ou des moyens de commande automatique pour choisir les objets qui doivent être enlevés
G
PHYSIQUE
01
MÉTROLOGIE; ESSAIS
G
PESÉE
19
Appareils ou méthodes de pesée adaptés à des fins particulières non prévues dans les groupes G01G11/-G01G17/145
40
avec dispositions pour indiquer, enregistrer ou calculer un prix ou d'autres quantités dépendant du poids
42
pour compter par pesée
Déposants :
パナソニックIPマネジメント株式会社 PANASONIC INTELLECTUAL PROPERTY MANAGEMENT CO., LTD.
[JP/JP]; 大阪府大阪市中央区城見2丁目1番61号 1-61, Shiromi 2-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka 5406207, JP
Inventeurs :
赤松 寛範 AKAMATSU, Hironori
; --
杉浦 雅貴 SUGIURA, Masataka
; --
Mandataire :
鎌田 健司 KAMATA, Kenji
; JP
Données relatives à la priorité :
2015-113059
03.06.2015
JP
Titre
(EN)
OUT-OF-STOCK COMMODITY MANAGEMENT DEVICE AND OUT-OF-STOCK COMMODITY MANAGEMENT METHOD
(FR)
DISPOSITIF DE GESTION DE PRODUIT EN RUPTURE DE STOCK ET PROCÉDÉ DE GESTION DE PRODUIT EN RUPTURE DE STOCK
(JA)
欠品管理装置及び欠品管理方法
Abrégé :
(EN)
The purpose of the present invention is to flexibly manage out-of-stock commodities in accordance with a change in shelving allocation. Each of sensor units (101-1 through 101-N) is configured from at least one pressure sensor, and outputs an analog signal that corresponds to the weight of commodities detected by the at least one pressure sensor. A sensor output unit (103) converts the analog signal output from each of the multiple sensor units into a digital signal that indicates whether or not the quantity of the commodities placed in an area where each sensor unit is installed is equal to or less than a predetermined quantity. A combination setting unit (104) sets up one or more groups into which the multiple sensor units are grouped. An output integration unit (105) integrates the digital signals for each of the groups. An out-of-stock commodity management unit (106) manages an out-of-stock state of the commodities in each of the groups on the basis of the integrated digital signal.
(FR)
L'objectif de la présente invention est de gérer de manière flexible des produits en rupture de stock en fonction d'un changement dans l'affectation de rayonnage. Chacune parmi des unités de capteur (101-1 à 101-N) est constituée d'au moins un capteur de pression, et délivre en sortie un signal analogique qui correspond au poids des produits détectés par ledit au moins un capteur de pression. Une unité de sortie de capteur (103) convertit le signal analogique délivré en sortie par chacune des multiples unités de capteur en un signal numérique qui indique si la quantité des produits placés dans une zone où chaque unité de capteur est installée est égale ou inférieure à une quantité prédéterminée. Une unité de réglage de combinaison (104) établit un ou plusieurs groupes dans lesquels les multiples unités de capteur sont groupées. Une unité d'intégration de sortie (105) intègre les signaux numériques pour chacun des groupes. Une unité de gestion de produit en rupture de stock (106) gère un état de rupture de stock des marchandises dans chacun des groupes sur la base du signal numérique intégré.
(JA)
棚割りの変更に応じて柔軟に欠品を管理すること。センサユニット(101-1~101-N)は、各々が少なくとも1つの圧力センサから構成され、少なくとも1つの圧力センサにおいて検知された物品の重さに応じたアナログ信号を出力する。センサ出力部(103)は、複数のセンサユニットの各々から出力されるアナログ信号を、各センサユニットが設置された領域における物品の数が所定数以下であるか否かを表すデジタル信号に変換する。組合せ設定部(104)は、複数のセンサユニットをグループ分けした1つ以上のグループを設定する。出力統合部(105)は、デジタル信号を、グループ毎に統合する。欠品管理部(106)は、統合されたデジタル信号に基づいて、各グループにおける物品の欠品状態を管理する。
États désignés :
AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication :
japonais (
JA
)
Langue de dépôt :
japonais (
JA
)