WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2016194071) MACHINE-OUTIL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication :    WO/2016/194071    N° de la demande internationale :    PCT/JP2015/065649
Date de publication : 08.12.2016 Date de dépôt international : 29.05.2015
CIB :
B23K 26/146 (2014.01)
Déposants : MAKINO MILLING MACHINE CO., LTD. [JP/JP]; 3-19, Nakane 2-chome, Meguro-ku, Tokyo 1528578 (JP)
Inventeurs : WARASHINA, Hiroaki; (JP)
Mandataire : AOKI, Atsushi; (JP)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) MACHINE TOOL
(FR) MACHINE-OUTIL
(JA) 工作機械
Abrégé : front page image
(EN)This machine tool (10) is provided with: a pump (44) which pressurizes a liquid; a nozzle (26b) which ejects the liquid pressurized by the pump (44) toward a workpiece (W); and a pulsation removing pipe (50) which is provided between a discharge port of the pump (44) and the nozzle (26b) and which is formed by being wound a plurality of turns or by being bent zigzaged a plurality of times, wherein the workpiece is processed while the pressurized liquid is ejected.
(FR)Cette machine-outil (10) est pourvue : d'une pompe (44) qui met sous pression un liquide ; d'une buse (26b) qui éjecte le liquide mis sous pression par la pompe (44) vers une pièce à usiner (W) ; et d'un tuyau d'élimination de pulsations (50) qui est agencé entre un orifice de décharge de la pompe (44) et la buse (26b) et qui est formé par enroulement d'une pluralité de spires ou par pliage en zig-zag une pluralité de fois, la pièce à usiner étant traitée pendant que le liquide sous pression est éjecté.
(JA)工作機械(10)が、液体を加圧するポンプ(44)と、前記ポンプ(44)で加圧した液体を被加工物(W)へ向けて噴出するノズル(26b)と、前記ポンプ(44)の吐出口と前記ノズル(26b)との間に配設され、管を複数回巻いてまたは複数回往復するように屈曲させて形成した脈動除去配管(50)と具備し、加圧液体を噴出しながら被加工物を加工する。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)